Английский - русский
Перевод слова Measure
Вариант перевода Определения

Примеры в контексте "Measure - Определения"

Примеры: Measure - Определения
National ownership is critical in identifying indicators and supporting capacity-building for justice and security institutions to gather and assess data and measure developments. Национальная ответственность имеет решающее значение в плане определения показателей и содействия развитию потенциала судебных и правоохранительных органов в области сбора и оценки данных и анализа хода развития.
Participants noted the absence of a suitable measure of economic vulnerability and fragility. Участники отметили отсутствие подходящего механизма для определения степени экономической уязвимости и нестабильности.
Targeting rights-based results useful in advocating for policy shifts is a sound measure of relevance, against which the programming performs well. Эффективной мерой определения актуальности, при которой программы являются успешными, можно считать анализ основанных на правах результатов, которые могут использоваться для целей пропаганды преобразований стратегического характера.
To properly frame unpaid care work, Governments must change how they measure their economies. Для определения реальной роли неоплачиваемого труда по уходу правительства должны изменить методику оценки экономических параметров.
A comprehensive measure to determine disability would include six domains of functioning: walking; seeing; hearing; cognition; self-care and communication. Всеобъемлющий показатель для определения инвалидности должен охватывать шесть функциональных областей: ходьба; зрение; слух; когнитивные способности; уход за собой и общение.
Life expectancy is the most commonly used summary measure to describe population health and human development. Средняя продолжительность жизни является наиболее широко используемым кратким показателем для определения состояния здоровья населения и развития человека.
The level of interaction between national actors and relevant networks can measure the contribution from scientific networks. Вклад научных сетей можно оценить путем определения уровня взаимодействия между национальными субъектами и соответствующими сетями.
The most significant new measure was the inclusion in the LOIE of a definition of affirmative action and a general framework for its adoption. Принципиальным новшеством стало включение в ОЗРР определения действий позитивного характера и общих рамок их принятия.
Therefore, deflation of some income measure by the conditional COLI I is not sufficient to determine movements in consumer welfare between periods. Таким образом, дефлирование определенного показателя доходов с помощью условного ИСЖ I является недостаточным для определения изменений в благосостоянии потребителя между двумя периодами.
No practical measure has been taken with regards to defining the areas suspected to be mined. Не предпринято никаких практических мер в отношении определения предположительно минных районов.
Ravi Kannan, Santosh Vempala and Adrian Vetta proposed a bicriteria measure to define the quality of a given clustering. Рави Каннан, Сантош Вемпала и Адриан Ветта предложили бикритериальную меру для определения качества кластеризации.
Henri Lebesgue invented measure theory and used it to define integrals of all but the most pathological functions. Анри Лебег разработал теорию мер множества и использовал её для определения интегралов от всех функций, кроме самых экзотических.
This measure assumes that genetic differences are caused by mutation and genetic drift. Этот метод определения генетического расстояния основан на предположении того, что генетическая разница возникает за счет мутаций и генетического дрейфа.
Next, some measure of net income must be obtained. Далее необходимо установить показатель определения чистого дохода.
The only element that can be considered a transparent, equitable measure of capacity to pay is national income. Единственным элементом, который можно было бы считать транспарентным и справедливым способом определения платежеспособности, является национальный доход.
Queries were raised as to how it was decided whether a disarmament measure was practical or not. Задавались вопросы о порядке определения того, является ли разоруженческая мера практической или нет.
Another common measure of income inequality is the Gini income concentration ratio, discussed below. Другим распространенным методом определения неравенства в распределении доходов является коэффициент концентрации доходов Гини, рассматриваемый ниже.
Work is underway on an updated measure to use for setting health goals for 2010. Разрабатывается обновленный показатель, который будет использован для определения целей в области здравоохранения на 2010 год.
The international economic and statistical community has been looking at ways to define and measure globalization activity for some time. Международное экономическое и статистическое сообщество в течение определенного периода времени ведет поиск путей определения и измерения процесса глобализации.
The session will try to determine how to formulate and measure the outcome obtained as the result of using specific statistical information. Участники заседания попытаются определить пути определения и измерения полезности, получаемой в результате использования конкретной статистической информации.
It is important to stress that there is an ongoing debate on an appropriate definition and measure of poverty. Важно отметить, что в обществе продолжается дискуссия в отношении соответствующего определения и измерения бедности.
This measure of government activity is much larger than that of the narrow definition. Такой показатель государственной деятельности значительно больше показателя, рассчитанного на основе узкого определения.
Evaluation is a process for systematically and objectively determining the effectiveness of an adaptation measure in the light of its objectives. Оценка представляет собой процесс систематического и объективного определения эффективности адаптационной меры с учетом ее целей.
New indicators are needed in order to identify and measure various household water security components. Нужны новые показатели в целях определения и измерения различных составляющих водобезопасность домашних хозяйств.
In such an instance, an inclusive system would respond by reviewing its practice to determine whether the gaps might be addressed systemically or through a reasonable accommodation measure. В таком случае инклюзивная система должна реагировать путем пересмотра применяемой в ее рамках практики для определения того, могут ли эти пробелы устраняться на системной основе или путем принятия меры по обеспечению разумного приспособления.