Английский - русский
Перевод слова Mate
Вариант перевода Чувак

Примеры в контексте "Mate - Чувак"

Примеры: Mate - Чувак
Bit of a stretch, mate. Как-то за уши притянуто, чувак.
Well mate, it was my christening. Чувак, это было мое крещение.
I'm the bloody Queen, mate. Я, блин, королева, чувак.
Think of the hours we spend down here, mate. Подумай, о том, как мы часам торчим тут, чувак.
I can't help you, mate. Я не могу помочь тебе, чувак.
You don't have to do this, mate. Ты не должен делать это, чувак.
This is who you are, mate. Вот кто ты на самом деле, чувак.
I mean, let's face it, mate. Я имею в виду, мы должны с этим смириться, чувак.
I can't get it off, mate. Я не могу убрать это, чувак.
Wait! It's interesting here, mate. Подождёшь Здесь очень интересно, чувак.
Sorry, mate, I'm not interested. Извини, чувак, меня это не интересует.
He's doing so well, mate. У него неплохо получается, чувак.
Listen, mate, just make sure you hold Hre over what we talked about. Слушай, чувак, просто хочу убедиться что ты помнишь о чем мы говорили.
It's the key to lost knowledge, mate. Это ключ к потерянным знаниям, чувак.
You have picked the wrong girl to stalk, mate. Ты подкрался не к той девушке, чувак.
A dragon isn't wildlife, mate. Дракон - не зверюшка, чувак.
I think it's generally accepted it is, mate. Я думаю, это просто общепринято, чувак.
Already done that one, mate. Не, на эту шутку они больше не купятся, чувак.
She really doesn't, mate. Она не любит их, чувак.
Don't worry about it, mate. Даже не парься об этом, чувак.
Kev, Grace is with the Paramedics, she's absolutely fine, mate. Кев? Грейс с врачами, она в полном порядке, чувак.
No, I'll just have a beer, please, mate. Нет, мне тоже просто пива, чувак.
You're not her type, mate, trust me. Ну ты не ее тип, чувак, поверь мне.
Ed, mate, leave her now. Эд, чувак, брось её.
Don't mind me and the missus, mate. Не стесняйся меня и миссис, чувак.