But who are, what are the masses? |
Но кто такие, что такое массы? |
In winter, arriving air masses heated up over the waters of the Aral Sea. |
Вторгавшиеся в регион воздушные массы в зимний период прогревались, а в летний период охлаждались над акваторией Аральского моря. |
7.1.4.1.1 Subject to 7.1.4.1.3, the following gross masses shall not be exceeded on any vessel. |
7.1.4.1.1 С учетом положений пункта 7.1.4.1.3 не допускается превышение следующих значений массы брутто на одном судне. |
Maintaining the status quo will only serve to increase the pressure of masses of migrants coming from impoverished areas of the planet besieging the borders of the developed world. |
Сохранение статус-кво приведет лишь к еще большему натиску массы мигрантов из бедных районов нашей планеты, которые будут осаждать границы развитых стран. |
When the stars near the Sun are plotted on an HR diagram, it displays a distribution of stars of various masses, ages, and compositions. |
Когда звёзды, расположенные недалеко от Солнца, наносятся на диаграмму Г-Р, она показывает распределение звёзд различной массы, возраста и состава. |
It is a spectral type G star, about 1.16 solar masses and radii greater than our Sun, and only 200 kelvins hotter. |
Это звезда спектрального класса G с массой около 1,16 солнечной массы, радиусом больше, чем наше Солнце, и температурой горячее лишь на 200 кельвинов. |
The orbits of binary stars can be used to measure the relative masses of each companion, or the total mass of the system. |
Параметры орбиты двойной звезды можно использовать для определения относительной массы компонентов или полной массы системы. |
In the summer, air masses sometimes come out of the Southern United States, as warm humid air is drawn northward from the Gulf of Mexico. |
В летнее время воздушные массы часто выходят из южной части Соединённых Штатов, а тёплый влажный воздух идёт к северу от Мексиканского залива. |
The study of the PSR B1913+16 binary pulsar also led to the first accurate determination of neutron star masses, using relativistic timing effects. |
Исследование двойного пульсара PSR B1913+16 привело к первому точному определению массы нейтронных звёзд, использующему свойства релятивистского замедления времени. |
The two stars have a combined mass of about 1.8 solar masses, with each star being slightly less massive than the Sun. |
Суммарная масса звёзд равна 1,8 массы Солнца, каждая звезда имеет массу меньше солнечной. |
Amongst the most reliable listed masses are those for the eclipsing binaries NGC 3603-A1, WR21a, and WR20a. |
Наиболее надёжно массы определены у NGC 3603-A1 и WR 20a. |
The light curve is symmetrical, indicating a near circular orbit, and the two eclipsing stars have very similar masses and temperatures. |
Общая кривая блеска симметрична, что свидетельствует о почти круговой орбите, причем затмевающие друг друга звёзды имеют похожие массы и температуры. |
Consequently, they believed a movement that benefits those who have the monetary resources to modernize technological development would discriminate against the minorities and poor masses (Shah 6). |
Таким образом, по их мнению, движение, которое приносит пользу тем, кто имеет денежные средства на модернизацию технологического развития, будет дискриминировать меньшинства и бедные массы (Shah 6). |
Small, M-class stars (with 0.1-0.6 solar masses) that exhibit rapid, irregular variability are known as flare stars. |
Красные карлики спектрального класса М (0.1-0.6 массы Солнца), демонстрирующие быструю, нерегулярную переменность, известны как вспыхивающие звёзды. |
The primary influences in this region are the Arctic Ocean currents (such as the Labrador Current) and continental air masses from the High Arctic. |
Первичное влияние в этом регионе оказывают течения Северного Ледовитого океана (например Лабрадорское течение) и континентальные воздушные массы из высоких широтах Арктики. |
She is able to move masses of huge objects in her immediate vicinity at will, and is capable of manipulating many such objects at one time. |
По желанию она может перемещать массы огромных объектов в ее непосредственной близости и способна одновременно манипулировать многими такими объектами. |
The remaining Goals have a significant impact on the masses, given that the majority of the people are not well informed, especially in rural areas. |
Остальные цели оказывают значительное влияние на массы, учитывая, что большинство людей, особенно в сельских районах, недостаточно информировано. |
In late 1973 - early 1974 begins the second phase of the campaign, when as the main critics of Confucius were the masses. |
В конце 1973 - начале 1974 г. начинается второй этап кампании, когда в качестве основных критиков Конфуция выступали широкие народные массы. |
For most of the year, the region is covered by masses of cold Arctic air with low moisture and dust content. |
Большую часть года над районом перемещаются массы холодного арктического воздуха с низким содержанием влаги и пыли. |
Such a star would have to be at least 1,000 solar masses (2.0×1033 kg). |
Такая звезда должна иметь массу, по меньшей мере, в 1000 раз больше массы Солнца (2,0⋅1033 кг). |
Neither is it good when the masses assume power |
Также нехорошо, когда массы обретают власть. |
You can detect not only structural details, but small, deep masses. |
то можно обнаружить не только структурные детали, но также мелкие, находящиеся внутри массы. |
The estimated masses of planets b - f fall in the range between those of Earth and Neptune. |
Предполагаемые массы планет Ь, с, d, e и f разбросаны в диапазоне между массами Земли и Нептуна. |
Indeed, many of the masses listed in the table below are inferred from theory, using difficult measurements of the stars' temperatures and absolute brightnesses. |
Массы, указанные в таблице ниже, выводятся из теорий, использующих сложные методики измерений температуры и абсолютной звёздной величины звезды. |
So do your victory dance, and when the filthy masses turn against you, give me a call. |
Так что радуйся победе, а когда грязные массы восстанут против тебя, позвони мне. |