A million marks must've been a hefty sum. |
Миллион марок - приличная сумма. |
One hundred marks for that? |
Сто марок за это? |
Sixty-two thousand marks, Mr. Winter. |
62 тысячи марок! Продано! |
It's five marks. |
С вас пять марок. |
I'll bet ten marks on you. |
Ставлю на тебя десять марок. |
Ten marks against a day off. |
Десять марок за свободный день. |
That's ten marks down the drain. |
Ты похудел на десять марок. |
Pretzels, 30 marks a piece! |
Кренделя, 30 марок штука! |
It cost 70 marks. |
Оно стоит 70 марок. |
that makes 612 marks 30. |
612 марок и 30 пфеннигов. |
There was damage of 50,000 deutsche marks. |
Причиненный ущерб составил 50000 марок. |
A hundred marks each? |
По 100 марок каждому? |
Here are your three hundred marks. |
Вот твои три сотни марок. |
It's another twenty marks. |
Это стоит на 20 марок дороже. |
Under the treaty, Norway had given up the Hebrides and the Isle of Man to Scotland, in return for a lump sum of 4000 marks and an annuity of 100 marks. |
Норвегия уступала Шотландии Гебридские острова и Мэн за выкуп в размере 4000 шотландских марок, подлежащий выплате в течение четырёх лет. |
There will also take place presentations of trade marks and famous brands. |
Состоятся презентации торговых марок и известных брендов. |
4,000 marks had been reported missing from the payroll at 123 Street Agricultural Trust. |
4000 марок пропало из кассы Сельскохозяйственного Траста на 123-й улице. |
2005 - trade mark "Stozhar" became the third among the Ukrainian sunflower oil trade marks. |
2005 - торговая марка "Стожар" занимает третье место среди украинских торговых марок растительных масел. |
For his injuries he demanded a compensation of the barons of £300,000 and 200,000 marks. |
Попутно он обвинил своих противников в разрушении и опустошении королевских замков и земель, в качестве компенсации он потребовал взыскать с баронов 300000 фунтов и 200000 марок. |
Germany offered to grant us a new credit of 200,000,000 marks. |
Тогда со стороны Германии нам было сделано предложение о предоставлении нового кредита в 200 миллионов марок. |
Exactly, except that yesterday I put into the coffers of fotokšeftu 300 marks. |
Кроме того я вчера 300 марок от фотосессии в общую кассу внесла... |
I'll make you an excellent offer. 220 marks for the horns, the washing machine and the computer. |
Хорошо, у меня предложение: 220 марок за рога, стиральную машину и компьютер. |
Edward II of England gave the priory a generous allowance of 100 marks annually for the upkeep of Eleanor and her younger cousin, Joan Gaveston. |
Эдуард II назначил 100 марок ежегодно на содержание Элеоноры и её младшей кузины Джоан Гавестон в Эймсбери. |
With part of this wealth, he set up the Ziegler Fund with some 40 million deutsche marks to support the institute's research. |
Вложив около 40 млн немецких марок из своих средств, он основал фонд Циглера для поддержки научных исследований института. |
If we killed them all, we'd save 1,200,000 marks a day. |
Если уничтожить всех, получим 1200000 марок в день. |