| Code Reference Foreword Text to be reviewed "Trade Mark - Purpose -Acknowledgment - About this Edition". | Пересмотреть текст "Торговый знак - Цель - Выражение признательности - Краткие сведения о настоящем издании". |
| With the Mark 2 Longarm, you can resolve your differences from the comfort of your living room, remote target from anywhere in the world with an optional Sat upgrade. | С Марк 2 Лонгарм, вы можете решить ваши разногласия в своей уютной гостиной, дальняя цель в любой части мира с дополнительной модернизацией. |
| Who's the mark? | Кто цель? - Дойл Лорннеган. |
| He never takes... to establish trust and make the mark dependent on him so the mark keeps coming back. | Он никогда не берёт... чтобы цель доверяла ему и была от него зависима, поэтому цель возвращается. |
| Your mark are the Klügs and the Zephyr's the package. | Клуги - цель, а Зефир - пакет. |
| Johnny, leave the mark. | Джонни, оставь цель. |
| Do not lose sight of primary mark. | Не терять цель из вида. |
| So, who's the mark? | Ну, кто цель? |
| Where's our mark this morning? | Где сегодня наша цель? |
| Dayana cleared my mark. | Дайана пробила мою цель. |
| His mark is Waverly. | М: Его цель Вэйверли. |
| She's an easy mark. | Она - легкая цель. |
| Chuck Bartowski's your mark. | Чак Бартовски твоя цель. |
| I fell for a mark. | Я влюбилась в нашу цель. |
| The princess is not the mark. | Цель - не принцесса. |
| Exactly... my mark! | Точно... мою цель! |
| You hit the mark. | Вы попали в цель. |
| It's a perfect Scott Lang mark! | Идеальная цель для Скотта Лэнга! |
| The mark's name is Duren Hamer. | Нашу цель зовут Дюрен Хеймер. |
| I normally hit my mark. | Я обычно попадаю в цель, |
| Maybe it found its mark. | Может, пуля нашла свою цель. |
| Much of that criticism misses the mark. | Бóльшая часть данной критики не попала в цель. |
| But with an old gun, not even the best marksman in the armed forces could have hit the mark. | Но из такой старой винтовки даже самый лучший снайпер в армии не попал бы в цель. |
| For example, the ability of a trademark owner to control further sales of a product bearing its mark are generally "exhausted" following the sale of that product. | Цель данного правила состоит в том, чтобы защитить последующих продавцов от ответственности за нарушение прав интеллектуальной собственности. |
| Not constantly look at them and see if they'd make a great mark or not. | Не смотреть на них, прикидывая, хороши ли они как цель или не очень. |