Английский - русский
Перевод слова Many
Вариант перевода Очень много

Примеры в контексте "Many - Очень много"

Примеры: Many - Очень много
The third issue of concern to our representatives is reflected in the many serious and complex questions they have been asking about the planned cooperation in exchanging telemetric information. Третья проблема, которая волнует наших депутатов: нам задается очень много серьезных и сложных вопросов относительно перспектив сотрудничества по обмену телеметрической информацией.
The sights of Sozopol are many, but none of them can be separated from the rest since all of them impact the visitors as an attractive ensemble. Достопримечательностей в Созополе очень много и ни одну из них нельзя рассматривать обособленно от остальных, так как все они воздействуют на туристов как привлекательный ансамбль.
As in each other business, the verbal propaganda is the best, and therefore we have also very many applicants, who apply with us on recommendation of former au pairs. Как в каждом деле передача информации из уст в уста является самой надежной. Поэтому у нас очень много кандидатов, которые обратились к нам по рекомендации наших бывших Au pairs.
I want to experience everything, but I can re-read Bulgakov, Nabokov, Maughm and Gogol many times over. Мне повезло, я очень много пела с органом и в Москве, и в Польше, и в Прибалтике.
Although much remained to be done, with time UNITAR could become a genuine provider of innovative and useful programmes for many Member States. Хотя предстоит сделать еще очень много, тем не менее со временем ЮНИТАР может стать истинным проводником инновационных и полезных программ для многих государств-членов.
In the relevant comment that does exist, there is little recognition of their specific, in many cases discriminatory, experiences, let alone steps that might be taken to address them. Судя по имеющимся на этот счет высказываниям, очень много говорится об их конкретном опыте, часто связанным с проявлением дискриминации, уже не упоминая о тех шагах, которые могли бы быть приняты для исправления положения.
The tester who wrote these lines is involved in testing and selling satellite devices since the end of 80ths and has tested many DVB-cards, DVB-receivers and analogous satellite receivers within 20 years. Тестер, написавший эти строки, занимается тестированием и продажами спутниковых устройств с конца 80х годов и за 20 лет протестировал очень много DVB-карт, DVB-ресиверов и аналоговых спутниковых приемников.
Although servo reliability is a potential issue, at the high speed of the rotor, very many consecutive sections would need to fail for the rotor containment to be lost. Хотя надежность сервоприводов на высокой скорости вращения ротора является предметом исследования, для сдерживания ротора в случае сбоя системы будет потеряно очень много последовательных секций сервоприводов.
I believe the proprietor of a chip shop will have eaten far too many chips, thus hindering his athletic prowess Я считаю, что продавец закусочной ест очень много фри, что сказывается на его легко-атлетических достижениях.
The consensus was that the team was fairly represented in terms of the countries of the ECE region, however, there is a lack of NGOs, too many passive members, a lack of industry expertise and also a lack of researchers. По общему мнению, страны региона ЕЭК достаточно хорошо представлены в Группе, однако в ее составе очень много пассивных членов; кроме того, недостаточно представлены НПО, промышленность и исследователи.
After some orders I got too many tires of the same dimensions. What can I do about it? Что, если после нескольких заказов у меня окажуться очень много шин нескольких размеров?
The wrist is - I doesn't speak very many, but I do the best, what I are. Right-molded you say, with iron? Запястье это... Хоть я и не говорю очень много, я стараюсь делать это как можно лучше.
Too many thirtysomethings and fortysomethings look at themselves, and at me, sitting across the room, and say about their 20s, "What was I doing? Очень много людей, которым сейчас за 30 или за 40, переосмысливают самих себя, сидя у меня на приёме, и говорят, вспоминая себя, когда им было 20: «Чем я занимался?
Many, many important, you know, whatchamacallit, endangered species, breeding programs, you know. Очень много важных... Как их? Исчезающих видов.
Too many thirtysomethings and fortysomethings look at themselves, and at me, sitting across the room, and say about their 20s, "What was I doing? Очень много людей, которым сейчас за 30 или за 40, переосмысливают самих себя, сидя у меня на приёме, и говорят, вспоминая себя, когда им было 20: «Чем я занимался?
Indeed, the United Nations typically has too few volunteers, not too many - witness the problems the United Nations encounters whenever it considers setting up a new peacekeeping a volunteer, our patience is Более того, у Организации Объединенных Наций, как правило, очень уж мало волонтеров, во всяком случае не очень много, о чем свидетельствуют и те проблемы, с которыми Организация Объединенных Наций сталкивается всякий раз, когда она подумывает о налаживании новой миротворческой операции.
There are many forms of ammunition they can use. Есть очень много других видов.