Английский - русский
Перевод слова Male
Вариант перевода Мужской

Примеры в контексте "Male - Мужской"

Примеры: Male - Мужской
Although many cultures share a sense of male superiority, "machismo" legitimizes not only male superiority but the use of violence against women. Хотя провозглашение мужского превосходства характерно для многих философских течений, "мужской шовинизм" обосновывает не только превосходство мужчин, но и практику насилия в отношении женщин.
2 December 2006: White Ribbon Campaign was celebrated in two predominantly male schools represented by Michael Kaufmann and more than 400 male school teenager, who were sensitized on the topic of violence against women. 2 декабря 2006 года: были проведены мероприятия в рамках кампании «Белая лента» в двух школах, где учатся преимущественно мальчики; в кампании участвовал Майкл Кауфман и более 400 подростков из мужской части учащихся школ, которым было рассказано о проблеме насилия в отношении женщин.
His only male heir, his brother Prince Michael Romanovsky-Ilyinsky, is also without male issue, and there are currently no further male heirs in the Romanovsky-Ilyinsky line to inherit this theoretical claim to the Duchy. Его единственный мужской наследник, его брат князь Михаил Романов-Ильинский, также не имеет мужского наследника, и в настоящее время нет никаких наследников мужского пола у Романовых-Ильинских, чтобы унаследовать это теоретическое требование к Герцогству.
In the context of Small House Policy, an "indigenous villager" means a male person at least 18 years old who is descended through the male line from a resident in 1898 of a recognized village. В соответствии с Политикой малого жилищного строительства термин "коренной житель" означает мужчину в возрасте 18 лет и старше, который является потомком лица, проживавшего в 1898 году в признанном поселении, по мужской линии.
The restriction to male indigenous villagers reflects the traditions and customs of the indigenous communities, where heads of households were traditionally male and women moved away from their villages upon marriage. Тот факт, что указанное право ограничивается мужской частью коренного населения деревень, отражает традиции и обычаи местных общин, в которых главой семьи традиционно является мужчина, а женщины выезжают из своих деревень после выхода замуж.
Last night, before I went to sleep in male berthing. Прошлым вечером, перед тем как я отправился спать в мужской отсек.
You've spawned harmful gossip with your male pride, and she's doing everything she can to stop it. Вы породили вредные сплетни с мужской стороны. и она сделает все, она может остановить это.
I know a thing or two about male camaraderie. Я кое-что знаю о мужской дружбе.
Your brothers in particular or the entire male gender? Ты имеешь в виду своих братьев или весь мужской пол?
Maybe my male cycle synced up with Raj's actual period. Наверное, мой мужской цикл синхронизировался с циклом месячных у Раджа.
One set is female, one set is male. Один образец женский, один - мужской.
I could get used to the simple joys of male bonding. Наверное, я смогу привыкнуть к простым радостям мужской дружбы.
We both know kids need a single primary male role model. Мы оба знаем, что детям нужен один мужской пример для подражания.
I feel like I've seen your name at the top of the male leaderboard. Кажется видела это имя в мужской таблице лидеров.
I've been waiting for a male voice, you know. Я все ждал мужской голос, ты знаешь.
In practice, that entailed succession along the male line. На практике это означало наследование по мужской линии.
The view of the Expert Group was that gender-based violence against women is inextricably connected to male power, privilege and control. Группа экспертов высказала мнение о том, что насилие в отношении женщин, обусловленное их полом, неразрывно связано с проявлением мужской силы, привилегиями мужчин и контролем с их стороны.
The same applied to adult grandsons and granddaughters through the male line. То же положение применимо к взрослым, внукам и внучкам по мужской линии.
Most Yemeni rural women submit to those traditions and renounce their right to land in favour of their nearest male relative. Многие сельские женщины смиряются с такими традициями и поручают управление этими землями своим ближайшим родственникам по мужской линии.
Some countries only define citizenship as passing through the male lineage. В некоторых странах основанием для предоставления гражданства является родство только по мужской линии.
In many societies, male children carry on the family lineage. Во многих обществах преемственность в семье передается по мужской линии.
We also need to do more to involve men and to promote male responsibility. Нам нужно также больше делать для привлечения к этому делу мужчин и для повышения мужской ответственности.
These rules are a throwback to an era when various elements of personal law tended to favour male lineage. Эти правила представляют собой отступление в эпоху, когда различные элементы личного права имели тенденцию к особому выделению мужской линии.
The policy enables male indigenous villagers to apply for a licence to build a small house on their own agricultural land. Упомянутая политика дает возможность мужской части местного населения деревень обращаться за получением лицензии на строительство небольшого дома на своей собственной пахотной земле.
For example, hiring a male actor for a man's role in a performance. Примером может служить принятие на работу актера мужского пола для исполнения мужской роли в театральном представлении.