At 1527:37 hours, a third call was made to Al-Jazeera TV at which time another male voice asked why the tape had not been broadcast. |
В 15 ч. 27 м. 37 с. в «Аль-Джазире» раздался третий звонок, и уже другой мужской голос спросил, почему видеозапись не транслируют. |
Also being developed are a revolving fund for women affected by HIV and a communication strategy on masculinity and male responsibility. |
Кроме того, создается оборотный фонд для оказания помощи женщинам, больным СПИДом, и разрабатывается стратегия проведения агитационно-пропагандистской работы среди мужчин для разъяснения качеств настоящего мужчины и мужской ответственности. |
Elisabeth became Duchess of Saxe-Merseburg in 1731 after her husband inherited the main domains of the family as their last surviving male member. |
В 1731 году герцогиня Саксен-Шпрембергская стала герцогиней Саксен-Мерзебургской, так, как её супруг, последний представитель рода по мужской линии, унаследовал все главные домены семьи. |
He returned to the 2004 Olympic Games in Athens, Greece with partner Jeff Nygaard, becoming the first two-time U.S. male Beach Volleyball Olympian. |
Он также принимал участие в Олимпийских играх 2004 года в Афинах, с партнёром Джеффом Найгардом, став первым двукратным олимпийцем мужской сборной США по пляжному волейболу. |
Among male labor force members, 7.59 million worked for their own businesses, representing 68.45% of all persons owning private businesses with no employees. |
Среди мужской рабочей силы 7,59 млн. человек работали на своих собственных предприятиях, что составляет 68,45 процента от общего числа владельцев частных предприятий, не использующих наемную рабочую силу. |
In DKI Jakarta, only 3% of men were identified, where male vasectomy rate is quite high. |
В особом столичном округе Джакарта зарегистрировано только З процента мужчин, участвующих в таких программах, хотя уровень мужской стерилизации здесь достаточно высок. |
One inmate said that the wives and girlfriends of some prisoners had complained at being searched by male staff on entering the Marco Aurelio Soto Prison in Tegucigalpa. |
Один заключенный сообщил, что жены и подруги нескольких заключенных жаловались на то, что при посещении тюрьмы им. Марко Аурелио Сото в городе Тегусигальпа их обыскивает мужской персонал этой тюрьмы. |
So when the male instinct whispers: "Run, she's clinging!" |
До тех пор, пока их говняный мужской инстинкт не начнет жужжать в их ушах: «Беги, она пытается к тебе прилипнуть». |
The stamen (plural stamina, from Latin stamen meaning "thread of the warp") is the male organ of a flower. |
Тычи́нка - мужской репродуктивный орган цветка покрытосеменных растений, образующий пыльцу. |
The questioning of the hegemony of male power as hegemonic, as well as the strengthening and acknowledgement of their rights as people/citizens, form part of this fight, challenging the traditional models of male/female relationships. |
Выступления женщин против мужской гегемонии, за укрепление и признание своих общечеловеческих/гражданских прав составляют часть этой борьбы, в рамках которой бросается вызов традиционным моделям отношений между мужчинами и женщинами. |
Later on we found out that there were very few Maine Coons in our region. So, my husband in male's solidarity took care of a "family" for our cat. |
Уже позже мы узнали, что мейн кунов у нас в регионе очень мало, и мой муж из чисто мужской солидарности озаботился «семейной жизнью» нашего кота. |
In addition, 255 focus groups were conducted with teachers, non-attendant schoolgirls and male members of communities. |
Кроме того, было проведено 255 тематических дискуссий с учителями, необучающимися девочками школьного возраста и представителями мужской части населения. |
Since the majority of perpetrators are male, the Government has increased its emphasis on males by getting males involved. |
Поскольку в большинстве случаев правонарушителями являются мужчины, правительство активизировало свое внимание по отношению к мужской части населения, активнее вовлекая ее в соответствующую деятельность. |
Yet men all over the world tune in to American-made fantasies of male bonding and male escape - escape from the bonds of work and domesticity, and, if only for a youthful period of the male lifespan, from long-term commitment to women themselves. |
Однако мужчинам всего мира нравятся американские фантазии о мужской дружбе и о бегстве мужчин от действительности - бегстве от постоянной работы и семейной жизни, а также, пусть и на период ранней молодости, - от длительных обязательств перед женщинами. |
For example, a female cross-cousin can resolve any conflict involving her male cousin no matter how tense and difficult the situation may be. |
Например, двоюродная сестра по мужской или женской линии может разрешить любой конфликт, в котором участвует ее двоюродный брат, каким бы сложным и напряженным он ни был. |
Interestingly enough, none of the male participants of the show complained of heavy physical load. |
Мужской сезон - в субботу, 13 февраля в 19.25 на Первом. |
On this picturization Jürgenssen said: "the identity of the woman has been made to disappear - all except for the fetishized object, which is the focus of male fantasy". |
Про эту серию сама Юргенсен сказала, что «личность женщины показана исчезающей - не осталось ничего, кроме фетишизированного объекта, который является центром мужской фантазии». |
They were the first male K-pop group to debut with a one-hour live showcase on a major broadcasting channel, with label-mates Lizzy and Raina serving as MCs. |
Они были первой мужской к-поп группой, которые дебютировали на часовом шоукейсе главного канала (МВС), где Лиззи и Райна были в качестве МС. |
Many of Jess's paintings and collages have themes drawn from chemistry, alchemy, the occult, and male beauty, including a series called Translations (1959-1976) which is done with heavily laid-on paint in a paint-by-number style. |
Многие картины и коллажи Коллинза посвящены химии, алхимии, оккультизму и мужской красоте, включая серию, названную Translations (1959-1976), которая написана с большим напластованием краски и стилей. |
I manage a male vocal group, The Stylettes, you heard of them? |
Я продюсер мужской вокальной группы называются Стиллеты. Не слышали? |
The main criterion for being considered a worthy candidate for the throne was to be a descendant of Harald Fairhair through the male line-legitimate or illegitimate birth was not an issue. |
Основным критерием для выбора достойного кандидата на трон было родство с Харальдом Прекрасноволосым по мужской линии - законность происхождения при этом не играла роли. |
It's as if, again, for the male libidinal economy, to paraphrase a well-known old saying, the only good woman is a dead woman. |
Как если бы, опять же, для мужской либидинальной экономии, перефразировать известную поговорку, хорошая женщина - мёртвая женщина. |
You once told me of a curse laid by your mother and yourself that whoever killed those two boys in the Tower would lose the male line of their family. |
Ты рассказала мне, что вы с матерью прокляли тех, кто убил мальчиков в Тауэре, чтобы все по мужской линии убийц погибли. |
In India, as well, female mortality is highest among infants, but remains higher than male mortality up to the age of 35. |
В Индии смертность в детском возрасте также выше среди девочек, причем выше мужской смертности она остается до 35-летнего возраста. |
The red brick bulding on my right is ward A, the male ward. |
Здание из красного кирпича справа от вас это блок Мужской блок. |