Английский - русский
Перевод слова Male
Вариант перевода Мужской

Примеры в контексте "Male - Мужской"

Примеры: Male - Мужской
According to this view, it is inconsistent to claim for example servility as a female virtue, while at the same time not proposing it as a male one. С этой точки зрения неправильно было бы назвать, к примеру, услужливость типично женской добродетелью, если одновременно мы не можем объявить это и мужской добродетелью тоже.
As a result, the descendants in the male line from Prince Muhammad Abdel Moneim remained eligible for the throne and retained a senior position in the order of precedence of the Kingdom of Egypt. В результате, потомки по мужской линии принца Мухаммеда Абдель Монима сохранили право на наследование престола и руководящую должность в порядке старшинства в династии Мухаммеда Али.
In the Philippines, male unemployment increased more rapidly than female unemployment, as male-intensive sectors were more affected. На Филиппинах, поскольку использующие преимущественно мужской труд секторы пострадали в наибольшей степени, безработица среди мужчин росла более высокими темпами, чем среди женщин.
You left a voice, but it wasn't male. Ты оставил ей голос, но он не был мужским. (игра слов: голосовая почта - мужской голос)
Now, when it comes to men and male culture, the goal is to get men who are not abusive to challenge men who are. И, говоря о мужчинах и мужской культуре, цель в том, чтобы мужчины, не склонные к эксплуатации, стали обращаться к тем, кто склонен.
Archduke Robert eventually adopted use for himself and his descendants in male line the surname Austria-Este, and he took also the title Duke of Este, intended henceforth to be borne by the head of the Austria-Este branch of the House of Habsburg-Lorraine. Эрцгерцог Роберт и его потомки по мужской лини стали носить фамилию «Австрийские-Эсте», а он сам принял также титул герцога Эсте, главы линии Австрийских-Эсте Габсбург-Лотарингского дома.
However, in most cases, the choice of a female actor to play a male character is made at the production level; Hamlet is not a breeches role, but Sarah Bernhardt once played Hamlet as a breeches role. Однако в большинстве случаев выбор актрисы-женщины для исполнения мужской роли обусловлен не текстом пьесы, а конкретным режиссёрским решением: от того, что Сара Бернар однажды сыграла Гамлета, он не стал брючной ролью.
Thus, over 76.7 per cent of persons who have been unemployed for more than one year are women, which is 3.3 times higher that the level of male unemployment. Так, более 76,7 безработных с продолжительностью безработицы более года - женщины, что в 3,3 раза превышает уровень мужской безработицы.
I hung out with my new friends, had some drinks, some laughs, and I definitely was not duct-taped to a male mannequin and put up on the roof and laughed at by helicopter police. Я общался с моими новыми друзьями, некоторые были пьяные, некоторые смеялись, и я так раздухарился, что положил мужской манекен на крышу и мы поржали над этим полицейским вертолётным патрулём.
Probably, it's something about male domestic service, wide-spread in XXth century. идимо, речь идет о мужской прислуге, широко распространенной в ХХ веке.
Viking lore tells us that to ensure the continuation of your noble male lineage... get a big old bowl of ice and dunk your man sack right in there! Знания викингов говорят нам, что для обеспечения продожнеия мужской линии возьми большую старую кружку, полную льда и опусти туда свое мужское достоинство
Risk factors for suicide among people with schizophrenia include a history of previous suicide attempts, the degree of illness severity, comorbid depression or post-psychotic depression, social isolation, and male gender. Факторы суицидального риска для больных шизофренией включают в себя: имевшие место предыдущие попытки самоубийства, тяжесть самого заболевания, сочетание шизофрении с депрессией или постпсихотической депрессией, социальную изоляцию и мужской гендер.
It is a male voice that... imposes controls on the female narrator and dictates how she is to perceive and talk about the world.' Это мужской голос... который контролирует женщину-рассказчицу и диктует, как она должна воспринимать мир и говорить о нем».
Viking lore tells us that to ensure the continuation of your noble male lineage... get a big old bowl of ice and dunk your man sack right in there! Знания викингов говорят нам, что для продолжения мужской линии нашего славного рода... ты должен взять большую чашку со льдом и макнуть свои причиндалы прямо туда.
During recent years, considerable progress has been made in the area of research, development and assessment of fertility-regulating methods, including male fertility methods, although practical applications are still some years behind. В последние годы достигнут значительный прогресс в такой области, как исследования, разработка и оценка методов регулирования рождаемости, включая методы регулирования мужской плодовитости, хотя практическое применение их результатов по-прежнему отстает на несколько лет.
There was a minimal fluctuation in the male employed labour force in 1988 and 1993 when figures of 90,000 and 88,800, respectively, were recorded and a steady rise in 1997 by 19 per cent, to 105,700. В период между 1988 годом и 1993 годом показатель мужской занятости претерпевал минимальные колебания и составлял 90000 человек и 88800 человек, соответственно, с последующим устойчивым повышением: в 1997 году численность занятой рабочей силы увеличилась на 19% и достигла 105700 человек.
In rural areas, land is the principal asset and traditional practices dictate that land rights are passed through the male line, except in matrilineal communities such as Covalima and Bobonaro. В сельских районах земля является основным достоянием и по традиции земельные права передаются по мужской линии, за исключением таких общин, как Ковалима и Бобонаро, где наследование происходит по женской линии.
It was contended that the impugned provisions and the customary law rule of male primogeniture unfairly discriminated against the two children in that they prevented the children from inheriting the deceased estate of their late father. В нем утверждалось, что оспариваемые положения и норма обычного права, опирающаяся на принцип первородства по мужской линии, являются несправедливыми и ущемляют интересы этих двух детей, которые лишаются права на наследство покойного отца.
This is due to the fact that more males are born than females, although males also have a higher mortality rate, known as male hypermortality. Этим объясняется тот факт, что мужчин рождается больше, чем женщин, но и смертность среди мужчин выше, чем у женщин, что известно под названием повышенной мужской убыли.
Unemployment rate differentials exist in favour of men, but women are now making inroads in a historically male dominated labour force as regards technical/professional placement Хотя процент безработных среди женщин выше, чем среди мужчин, женщины в последнее время добились заметного прогресса, вторгаясь на традиционно мужской рынок труда, все чаще получая работу по техническим специальностям.
Contrary to the pattern observed for female sterilization, the prevalence of male sterilization users in the more developed regions is twice that of the less developed regions (7 per cent and 3 per cent, respectively). В отличие от положения с женской стерилизацией, показатель применения мужской стерилизации в более развитых странах в два раза превышает соответствующий показатель в менее развитых странах (7 и 3 процента, соответственно).
The labour force participation rate (the percentage of the labour force in the population over 15 years of age) for women was 48.2%, the same rate as the previous year (while the male labour force participation rate was 70.8%). Коэффициент производственной активности рабочей силы (доля рабочей силы в общей численности населения в возрасте старше 15 лет) среди женщин составил 48,2 процента, как и в предыдущем году (а коэффициент производственной активности мужской рабочей силы составил 70,8 процента).
In understanding violence, the power relationships between men and women in indigenous communities, patriarchy, machismo, male privilege and the loss of the cultural values of reciprocity and duality between man and woman must be considered. Для того чтобы понять такое явление, как насилие, необходимо учитывать распределение власти между мужчинами и женщинами в общинах коренного населения, патриархальный уклад, мужской шовинизм, привилегированное положение мужчин и утрата культурных ценностей, заключающихся во взаимности и дуализме в отношениях между мужчиной и женщиной.
The female population exceeds the male population, accounting for 50.4 per cent of the total, as compared with 49.6 per cent for men. Согласно данным за 2001 год, численность женской части населения страны составляла 6094245 человек, а мужской - 5996559 человек.
After the end of the war, on 11 November 1945, a news agency reported that "a long sought-for beauty in male costume was arrested in Beijing by Chinese counter-intelligence officers." После окончания войны, 11 ноября 1945 года агентство новостей сообщило, что «китайские контрразведчики смогли арестовать в Пекине разыскиваемую в течение долгого времени красавицу в мужской одежде».