I made fun of him for having the same thing for lunch every day. |
Я стебался над тем, что у него каждый день одна и та же еда на завтрак. |
Probably snatched up his lunch afore he realized it was a rattlesnake. |
Похоже, схватил себе завтрак, раньше, чем понял, что это гремучая змея. |
I haven't got time for lunch, Roderick. |
У меня нет времени на завтрак, Родерик, ты же знаешь. |
You've just finished lunch, and now you're planning dinner. |
Ты только закончила завтрак, а уже планируешь обед. |
Make you lunch before you head to court? |
Сделать тебе завтрак перед тем как ты направишься в суд? |
Most of us couldn't afford lunch in high school. |
Большинство из нас даже завтрак в школе не могли себе позволить. |
It's like bringing a sack lunch to school. |
Это как принести с собой завтрак в школу. |
Chang, Shiniui is asking what you want for lunch. |
Чанг, Шин-Ю спрашивает, что ты хочешь на завтрак. |
I left your lunch box on your bag. |
Я положила твой завтрак тебе в рюкзак. |
Thank you for another enjoyable lunch, Doctor. |
Спасибо за очередной приятный завтрак, доктор. |
She's out having lunch, I think. |
Полагаю, что она вышла на завтрак. |
We also prepared a bag lunch and mittens. |
А ещё мы приготовили завтрак и перчатки. |
You agree that the lunch be returned to the rightful owner. |
Вы ведь согласны что завтрак должен быть возвращен его законному владельцу. |
I'll make lunch, and be here every Saturday. |
Я сделаю завтрак, и буду здесь каждую субботу. |
I'll make lunch and wait for you. |
Я сделаю завтрак и буду ждать тебя. |
I had lunch after I woke up. |
Когда я проснулась, у меня был второй завтрак. |
Winter Garden is open for a royal breakfast buffet and/or lunch buffet. |
Зимний сад (Winter Garden) обслуживает королевский завтрак "шведский стол" и/или ланч-буфет. |
This kid in Gary, send you his lunch money. |
Мальчишка из Дели прислал тебе деньги, которые ему дали на завтрак. |
At breakfast, lunch and dinner. |
Только на завтрак, обед и ужин. |
Breakfast, lunch and two dinners. |
Завтрак, ленч и два обеда. |
I don't know how to make lunch so I made you breakfast instead. |
Не умею готовить ланч, так что приготовил завтрак. |
Restaurant Egon, situated adjacent to Hotel Bristol, serves breakfast, lunch and dinner. |
В ресторане Egon, расположенном рядом с отелем, подается завтрак, обед и ужин. |
Norma's restaurant offers a variety of unique dishes for breakfast and lunch, in an elegant and modern atmosphere. |
Элегантный и современный ресторан Norma's предлагает выбор уникальных блюд на завтрак и ланч в элегантной и современной обстановке. |
Guests can also visit Affinia's Niles New York City for contemporary continental cuisine for breakfast, lunch and dinner. |
Гостям предлагается посетить Niles New York City и попробовать современные континентальные блюда на завтрак, обед и ужин. |
The Café Martinique offers contemporary American and international cuisine for breakfast, lunch and dinner. |
Приглашаем гостей в кафе Martinique, где на завтрак, ланч и ужин подаются блюда современной американской и интернациональной кухни. |