| I made fun of him for having the same thing for lunch every day. | Я стебался над тем, что у него каждый день одна и та же еда на завтрак. |
| Probably snatched up his lunch afore he realized it was a rattlesnake. | Похоже, схватил себе завтрак, раньше, чем понял, что это гремучая змея. |
| I haven't got time for lunch, Roderick. | У меня нет времени на завтрак, Родерик, ты же знаешь. |
| You've just finished lunch, and now you're planning dinner. | Ты только закончила завтрак, а уже планируешь обед. |
| Make you lunch before you head to court? | Сделать тебе завтрак перед тем как ты направишься в суд? |
| Most of us couldn't afford lunch in high school. | Большинство из нас даже завтрак в школе не могли себе позволить. |
| It's like bringing a sack lunch to school. | Это как принести с собой завтрак в школу. |
| Chang, Shiniui is asking what you want for lunch. | Чанг, Шин-Ю спрашивает, что ты хочешь на завтрак. |
| I left your lunch box on your bag. | Я положила твой завтрак тебе в рюкзак. |
| Thank you for another enjoyable lunch, Doctor. | Спасибо за очередной приятный завтрак, доктор. |
| She's out having lunch, I think. | Полагаю, что она вышла на завтрак. |
| We also prepared a bag lunch and mittens. | А ещё мы приготовили завтрак и перчатки. |
| You agree that the lunch be returned to the rightful owner. | Вы ведь согласны что завтрак должен быть возвращен его законному владельцу. |
| I'll make lunch, and be here every Saturday. | Я сделаю завтрак, и буду здесь каждую субботу. |
| I'll make lunch and wait for you. | Я сделаю завтрак и буду ждать тебя. |
| I had lunch after I woke up. | Когда я проснулась, у меня был второй завтрак. |
| Winter Garden is open for a royal breakfast buffet and/or lunch buffet. | Зимний сад (Winter Garden) обслуживает королевский завтрак "шведский стол" и/или ланч-буфет. |
| This kid in Gary, send you his lunch money. | Мальчишка из Дели прислал тебе деньги, которые ему дали на завтрак. |
| At breakfast, lunch and dinner. | Только на завтрак, обед и ужин. |
| Breakfast, lunch and two dinners. | Завтрак, ленч и два обеда. |
| I don't know how to make lunch so I made you breakfast instead. | Не умею готовить ланч, так что приготовил завтрак. |
| Restaurant Egon, situated adjacent to Hotel Bristol, serves breakfast, lunch and dinner. | В ресторане Egon, расположенном рядом с отелем, подается завтрак, обед и ужин. |
| Norma's restaurant offers a variety of unique dishes for breakfast and lunch, in an elegant and modern atmosphere. | Элегантный и современный ресторан Norma's предлагает выбор уникальных блюд на завтрак и ланч в элегантной и современной обстановке. |
| Guests can also visit Affinia's Niles New York City for contemporary continental cuisine for breakfast, lunch and dinner. | Гостям предлагается посетить Niles New York City и попробовать современные континентальные блюда на завтрак, обед и ужин. |
| The Café Martinique offers contemporary American and international cuisine for breakfast, lunch and dinner. | Приглашаем гостей в кафе Martinique, где на завтрак, ланч и ужин подаются блюда современной американской и интернациональной кухни. |