No, it has to be my lucky outfit. |
Нет, это должен быть мой счастливый наряд. |
Grandma, my lucky outfit could be in one of those boxes. |
Бабушка, в одной из тех коробок мог быть мой счастливый костюм. |
I never found my lucky outfit. |
Я никогда не найду мой счастливый наряд. |
Mr. Elnaggar said that the Secretary-General was lucky to have officials who interpreted his conversations with the press. |
Г-н Эн-Нагар говорит, что Генеральный секретарь счастливый человек, поскольку он имеет в своем распоряжении официальных лиц, которые толкуют его разговоры с прессой. |
Looks like today's your lucky today, Mr. Renfroe. |
Сегодня, кажется, ваш счастливый день, мистер Ренфро. |
Look, I just need to borrow my lucky visor out of there. |
Только мне надо забрать оттуда мой счастливый козырёк. |
Bobby, give me your lucky visor. |
Бобби, дай мне свой счастливый козырек. |
David, you're a very lucky boy. |
Дэвид. Ты очень счастливый мальчик. |
That's not exactly your lucky color. |
А это точно не ваш счастливый цвет. |
Did he have his lucky helmet? |
На нем был его счастливый шлем? |
So, what was your lucky break? |
А у тебя какой был счастливый случай? |
You are the lucky class chosen for this year's Battle Royale! |
Ваш счастливый класс был выбран для участия в ежегодной Королевской Битве! |
Well, it did get us alone together in the stadium, so maybe it was lucky. |
Ну, это позволило нам остаться наедине на стадионе, так что возможно он и счастливый. |
Are you sure that's the lucky one? |
Ты уверена, что этот счастливый? |
Wait, why are you wearing your lucky tie? |
Погоди, а почему на тебе твой счастливый галстук? |
I mean, we're hoping that's a lucky batch. |
Мы надеемся, что это счастливый забор |
If we had a lucky mascot, we could be named after that! |
Если бы у нас был счастливый символ, мы бы могли называться в честь него. |
'Do you want to buy some lucky white heather? ' |
Не хотите ли купить счастливый белый вереск? |
And remember, I'm talking about Eynar, no wonder he was nicknamed the lucky one. |
И запомни, я говорю об Эйнаре, не зря ему дали прозвище Счастливый. |
And you, sir, may I say, it's a lucky man who has found such a wife. |
Сер, вы счастливый человек, потому что у вас такая прекрасная жена. |
Well, some days, you just wake up and realize what a lucky man you are. |
Чтож, иногда ты просто просыпаешься, и понимаешь, какой ты счастливый. |
You were right about this table being lucky. |
Вы были правы, этот столик - счастливый! |
All right, lucky number seven, here we go! |
Отлично, счастливый номер - семь, поехали! |
I won what, the lucky dollar? |
Что я выиграл, счастливый доллар? |
I need to bribe this guy. Okay, I've got my himalayan lucky rock. |
Так, у меня есть счастливый камень с Гималаи. |