Английский - русский
Перевод слова Louis
Вариант перевода Людовик

Примеры в контексте "Louis - Людовик"

Примеры: Louis - Людовик
In the evening, this room would be where Louis XIV would gather with his children, other members of his family, and selected courtiers. По вечерам в этой комнате Людовик XIV собирал своих детей, других членов своей семьи, а также некоторых придворных.
In 1347 the town was identified in documents by Louis I of Hungary as an important medieval town with a prosperous mining industry. Позже, в 1347 году, Людовик I описывает его как крупный город с развитой горнодобывающей промышленностью.
In 1376, Louis I of Hungary granted to the village the right to hold a market. В 1376 году Людовик I Великий пожаловал поселению право держать свой рынок.
King Louis employed his constitutional prerogative to quash the proposal, and this use of the greatly unpopular royal veto was met with a storm of protest from all quarters. Король Людовик использовал своё конституционное право, чтобы заблокировать это предложение, и использование им непопулярного королевского вето было встречено бурей протестов со всех сторон.
Louis XIV asked for the Dutch Republic to resume war against the Spanish Netherlands, but the republic refused. Людовик XIV запросил поддержку у Голландии в войне против Испанских Нидерландов, но республика отказала.
The campaign took several years to organise, but in 1249 Louis invaded Egypt on the Seventh Crusade, and occupied Damietta. Кампания проходила несколько лет, и в 1249 году Людовик вторгся в Египет и занял Дамиетту.
Louis XVI was classified as an enemy, alien to the body of the nation and as a "usurper". Людовик XVI был классифицирован как враг и «узурпатор», чуждый телу нации.
In 1755, during the installation of a terrace in the cour des cerfs, Louis XV decided to enlarge the council room by incorporating the cabinet des perruques. В 1755 году в ходе обустройства террасы в Оленем дворе, Людовик XV решил расширить комнату Совета за счет присоединения Кабинета париков.
Louis XI immediately seized the opportunity to take control of Cambrai, but left the city a year later. Людовик XI не упустил возможности захватить Камбре, но через год был вынужден его оставить.
On 24 January 1789, the Estates-General was reluctantly convoked by King Louis XVI for the first time since 1614. 1789 - король Людовик XVI созывает Генеральные штаты, впервые с 1614 года.
On August 15, 1761, King Charles III of Spain and King Louis XV of France signed the Third Pacte de Famille. 15 августа 1761 года король Испании Карл III и Людовик XV подписали Третий Семейный пакт.
Louis XV in turn gave it to the successor of Madame de Pompadour, Madame du Barry. Людовик XV в свою очередь передал его преемнице мадам де Помпадур, мадам Дюбарри.
We, Louis, declare the following order to our troops: Мы, Людовик, приказываем нашей армии.
In a few months, Louis will be dead and I'll return to Paris with Gaston at the head of an army. Через несколько месяцев, Людовик умрёт, и я вернусь в Париж с Гастоном во главе армии.
King Louis of France invades our shores without our permission. Король Франции Людовик вторгся в наши земли без нашего разрешения!
In June 1621, Louis XIII besieged and captured Saint-Jean d'Angély, a strategic city controlling the approaches to the Huguenot stronghold of La Rochelle. В июне 1621 года Людовик XIII осадил и захватил Сен-Жан д'Анжели, стратегический город, контролировавший подходы к гугенотскому оплоту Ла-Рошель.
Only 20 days later, King Louis XIV of France invaded the Rhineland, starting the Nine Years' War. Уже лишь через 20 дней спустя король Франции Людовик XIV вторгся в Рейнскую область, положив начало Девятилетней войне.
The joint attack was projected for late in the summer of 869 and Louis remained at Benevento planning as late as June. Совместное нападение было запланировано на лето 869 года, и Людовик оставался в Беневенто по крайней мере до июня.
On 23 December 1663, Louis XIV raised the Marquisate of Mortemart, to a duchy. 23 декабря 1663 года король Людовик XIV возвёл маркизат Мортемар в герцогство-пэрство.
This was when the young Louis VIII of France marched through the streets to St Paul's Cathedral. Тогда молодой французский король Людовик VIII прошёл по улицам города к собору Святого Павла.
Turanshah went straight to Al Mansurah and on April 6, 1250 the crusaders were entirely defeated at the Battle of Fariskur and king Louis IX was captured. Тураншах направился прямо к Эль-Мансуре, 6 апреля 1250 года крестоносцы были разгромлены в битве при Фарискуре, а Людовик IX был взят в плен.
Louis II de Bourbon joined the Spanish army this time, but suffered a severe defeat at Dunkirk (1658) by Henry de la Tour d'Auvergne. Людовик II Бурбон примкнул к Испанской Армии в тот период, но потерпел жестокое поражение в Битве в дюнах (1658) от Анри де ла Тура.
Later, in 1746, the Dowager Princess was asked by Louis XV to present his new mistress, the future Madame de Pompadour, at court. Позже, в 1746 году, Людовик XV попросил вдовствующую принцессу представить ко двору свою новую любовницу, будущую мадам де Помпадур.
He was granted a seigneury by King Louis XIV in 1672, even though he had already built a manor house four years prior. Короля Людовик XIV в 1672 году предоставил ему сеньорию, хотя он уже построил усадьбу за четыре года до этого.
In 1526 Vladislav's son, King Louis, was decisively defeated by the Ottoman Turks at the Battle of Mohács and subsequently died. В 1526 году сын Владислава, король Людовик, потерпел сокрушительное поражение от турок-османов в битве при Мохаче и впоследствии скончался.