Английский - русский
Перевод слова Louis
Вариант перевода Людовик

Примеры в контексте "Louis - Людовик"

Примеры: Louis - Людовик
Immediately thereafter, in June 1672, Louis XIV invaded the States-General - thus sparking the Franco-Dutch War - and advanced to just short of Amsterdam. Сразу после этого в июне 1672 года Людовик XIV вторгся в Голландию, начав тем самым франко-голландскую войну, и подступил к Амстердаму.
It housed King Stanisław August Poniatowski's mistress and, for a time, Louis XVIII, who lived here in 1801-05 during his exile from France. Здесь король Станислав Август Понятовский принимал своих любовниц, а также Людовик XVIII временно проживал в нём в 1801-1805 годах во время своего изгнания из Франции.
Finally, Louis XIII authorized negotiations to be resumed, asking Lesdiguières to lead the army once more, and to secretly negotiate at the same time. Наконец, Людовик XIII дал указание возобновить переговоры, назначив Ледигера главой армии с тайной миссией одновременно вести переговоры.
On Mondays, a table, dressed with a gold-fringed velvet rug, would be placed in this room, at which Louis XIV would personally accept petitions presented to him by his subjects. По понедельникам в этой комнате устанавливался стол, накрытый бархатной скатертью с золотой бахромой, за которым Людовик XIV лично принимал прошения, поданные его подчиненными.
Louis VI frequently summoned his vassals to the court, and those who did not show up often had their land possessions confiscated and military campaigns mounted against them. Людовик VI часто вызывал своих вассалов на суд, и те кто на него не являлся - лишались своих земель и против них организовывались военные кампании.
In 1806 Napoleon restyled the Netherlands (along with a small part of what is now Germany) into the Kingdom of Holland, with his brother Louis (Lodewijk) Bonaparte as king. В 1806 Наполеон превратил Нидерланды (с добавлением небольшой части нынешней Германии) в «Королевство Голландию», королём которого стал его брат Людовик Бонапарт.
However, with an eye on economy, Louis XVI ordered the palissades - the labour-intensive clipped hedging that formed walls in the bosquets - to be replaced with rows of lime trees or chestnut trees. Однако, намереваясь сэкономить, Людовик XVI поручил заменить палисадники - подстриженную живую изгородь, образующую стены боскетов и очень трудоемкую в исполнении - на ряды лип и каштанов.
John Lackland, Richard's successor, refused to come to the French court for a trial against the Lusignans and, as Louis VI had done often to his rebellious vassals, Philip II confiscated John's possessions in France. Иоанн Безземельный, приемник Ричарда, отказался прийти на французский двор для суда над Лузиньянами, и так же как Людовик VI поступал с восставшими вассалами, Филипп II конфисковал владения Иоанна во Франции.
On the possibility that the heir to the throne of Aragon would also become King of Castile, Louis XI of France officially positioned himself on the side of Joanna and Afonso in September 1475. В связи с возможностью того, что наследник Арагона может стать королём Кастилии, король Франции Людовик XI в сентябре 1475 года объявил себя сторонником Хуаны.
While with Louis, the emperor gave Stephen a number of presents, including an estate of land (most likely at Vendeuvre-sur-Barse) granted to the Roman church. Людовик I одарил папу ценными подарками, в том числе участком земли (скорее всего, в Вандёвр-сюр-Барс), предоставленным римской церкви.
After the destruction of the escalier des ambassadeurs in 1752, Louis XV planned for the salon d'Hercule to be the landing for a new staircase for the château (Verlet, 323). После разрушения Лестницы Послов в 1752 году, Людовик XV рассчитывал что к салону Геркулеса будет примыкать новая лестница дворца.
Louis XIV, ignoring the 1674 contract's article banning Marguerite Louise from setting foot outside the convent, admitted the Grand Duchess to court, where she gambled for high stakes. Всё это произошло потому, что Людовик XIV проигнорировал статью договора 1674 года, которая запрещала Маргарите Луизе покидать аббатство, и позволил ей прибывать при дворе.
But Chabot reminded him that the assembly could not deliberate in the presence of the king, and Louis retired with his family and ministers into the reporter's box behind the president. Но Шабо напомнил ему, что собрание не может дебатировать в присутствии короля, и Людовик удалился со своей семьей и министрами в помещение предназначенное для стенографов и находившееся за спиной президента.
The Emperor Louis II took up the cause of the deposed bishops, while King Lothair advanced upon Rome with an army and laid siege to the city, so that the pope was confined for two days in St. Peter's without food. Император Людовик II воспротивился этому решению, в то время как король Лотарь двинулся на Рим с войском и осадил город, так что папа был заключен в течение двух дней в соборе Святого Петра без еды.
The cabinet des glaces and the cabinet des perruques disappeared in 1755 when Louis XV ordered the enlargement and redecoration of the council chamber. Кабинет зеркал и Кабинет париков прекратили своё существование в 1755 году, когда Людовик XV поручил расширить и заново декорировать помещение для сбора Совета.
In the years that preceded the War of the League of Augsburg, Louis XIV engaged in an aggressive collecting campaign that necessitated his expanding space at Versailles to display newly acquired works of art (Verlet 1985, pp. 229). За несколько лет до начала Девятилетней войны, Людовик XIV провел кампанию по расширению своих коллекций, что потребовало увеличить занимаемую Королём площадь в Версале дабы демонстрировать вновь приобретённые произведения искусства (Verlet 1985, стр. 229).
Despite a strength of about 25,000 men, Louis XIII was unable to capture the city of Montauban, and he had to raise the siege and abandon after 2 months. Несмотря на наличие в своем распоряжении большой армии в 25000 солдат, Людовик XIII не смог захватить Монтобан, он был вынужден снять осаду и отступить после двух месяцев блокады.
In 1360 he obtained by Louis I of Hungary the cities of Feltre and Belluno with their territories, as well as Valsugana, which controlled the trades to Trentino. В 1360 г. венгерский король Людовик I передал ему города Фельтре, Беллуно и Вальсугану с прилегающими территориями, что позволяло контролировать торговые пути в область Трентино.
As Isabelle wished to found a monastery of Poor Clares, her brother King Louis began in 1255 to acquire the necessary land in the Forest of Rouvray, not far from the Seine, west of Paris. Поскольку Изабелла страстно желала присоединиться к ордену святой Клары, Людовик IX в 1255 году приобрел необходимую землю на территории Булонского леса, недалеко от Сены к западу от Парижа.
It is said that one day, when the two-year-old Dauphin cried (the future Louis XIV), Fiorilli, as Scaramouche, made any possible sound to comfort him. Говорят, что однажды, когда двухлетний Дофин (будущий короля Людовик XIV) кричал и плакал, Фьорилли, как Скарамуш, смог своими гримасами и дурачеством утешить его.
Once the Seventh Crusade was defeated and Louis IX was captured, troubles began between Turanshah on one side and Shajar al-Durr and the Mamluks on the other. Как только крестоносцы были разбиты, а Людовик IX пленён, начались проблемы в отношениях между Тураншахом, с одной стороны, и Шаджар ад-Дурр и мамлюками, с другой стороны.
However, once Louis XIV began expanding the gardens with more and more fountains, supplying the gardens with water became a critical challenge. Однако после того как Людовик XIV начал расширять парк, добавляя туда новые и новые фонтаны, снабжение садов водой стало очень серьезной проблемой.
In 1817, Louis XVIII ordered the conversion of the Île du roi and the Miroir d'Eau into an English-style garden - the Jardin du roi (Thompson 2006). В 1817 году Людовик XVIII поручил преобразовать Остров Короля и Зеркальный бассейн в сад, спланированный на английский манер -Сад Короля (Thompson 2006).
With the evolution of the cabinet intérieur, Louis XV also pursued the construction of his arrière cabinet (1760 plan #8). В процессе развития Внутреннего кабинета, Людовик XV также занимался сооружением своего Заднего кабинета (Nº8 на схеме 1760 года).
This siege followed the Siege of Saint-Jean-d'Angély, in which Louis XIII had succeeded against Rohan's brother Benjamin de Rohan, duc de Soubise. Эта осада последовала за осадой Сен-Жан-д'Анжели, в которой Людовик XIII противостоял брату мятежного Анри де Рогана Бенджамену де Рогану, герцогу де Субизу.