Английский - русский
Перевод слова Losing
Вариант перевода Теряет

Примеры в контексте "Losing - Теряет"

Примеры: Losing - Теряет
One such way is if it moves over land, thus depriving it of the warm water it needs to power itself, quickly losing strength. Один из этих путей - движение над сушей, что отрезает его от необходимого для питания источника теплой воды, вследствие этого тропический циклон быстро теряет силу.
It might feed his ego, take the sting out of him losing his site. Это может задеть его самолюбие, вызвать реакцию на то, что он теряет свою территорию.
The main hospital is losing a bunch of patients too! Главная больница тоже теряет множество пациентов!
He's losing his mind, But on the way, he's finding his heart. Он теряет рассудок, но по пути он обретает свое сердце.
She gets dizzy and she's losing her vision. У нее иногда кружится голова и она теряет зрение
No one's losing sleep over a bunch of dead crooks, least of all me. Никто не теряет сон из-за кучки мёртвых жуликов, и уж точно не я.
You think I want to picture my baby niece... losing it? Думаешь, я хочу представлять как моя маленькая племянница... теряет это?
Air Cruiser #3 "Arthur Seyß-Inquart" is losing altitude! Третий воздушный крейсер "Артур Зейсс-Инкварт" теряет высоту!
Formalized marriage has been losing its status, especially in Western countries, where cohabitation without marriage has increased, at least before children are born. Официальный брак теряет свое значение, особенно в западных странах, где расширяется практика сожительства без бракосочетания, по крайней мере до рождения детей.
Great, except we're losing altitude, heading for the trees, and no time to deploy the landing gear. ! Порядок, но самолет теряет высоту, впереди деревья, и я не успею выпустить шасси.
They're worried Daddy's losing his grip on the company and they're looking for a way to take it away from us. Они переживают, что папа теряет власть над компанией, и они ищут сопособ забрать ее у нас.
The other major reason that America is losing its effectiveness as a promoter of human rights is a widespread perception of hypocrisy. Другой основной причиной того, что Америка теряет свою эффективность в качестве покровителя прав человека, является широко распространенное восприятие лицемерия.
At the time, the Swiss Federal Council was concerned that Swiss industry was losing ground to neighboring countries in the field of new technology. В свое время Швейцарский Федеральный совет был обеспокоен тем, что швейцарская промышленность теряет свои позиции по сравнению с другими странами в сфере новых технологий.
Moreover, with the replacement of Professional staff by gratis military officers on short-term contracts, the Organization was losing some of its key Professional staff. Кроме того, в результате замены штатных сотрудников персоналом, предоставляемым на безвозмездной основе, контракты которого имеют временный характер, Организация теряет значительную часть своего штатного расписания.
She wondered if she was going mad or losing her mind. Ее беспокоило - сходит ли она с ума и теряет ли рассудок.
If the accusations are true, the United Nations is losing its ability to serve and protect societies destroyed by war. Если такие обвинения подтверждаются, то в таком случае Организация Объединенных Наций теряет свою способность служить и защищать общества, разрушенные войной.
The sector is also losing its personnel because of the disease, higher costs and AIDS-related stress of the medical staff. Кроме этого, данный сектор теряет людские ресурсы, причиной чего является сама болезнь, а также обусловленные СПИДом более высокие издержки и стрессовые состояния медицинского персонала.
The consolidated appeals process is steadily losing more of the market share of humanitarian funding which also impacts on its effectiveness as a strategic planning and coordination tool. Процесс принятия призывов к совместным действиям неуклонно теряет все большую часть «доли рынка» предоставляемых в гуманитарных целях финансовых ресурсов, что также негативно сказывается на его эффективности как стратегического инструмента планирования и координации.
The peace process launched in Madrid has been losing its momentum, incentive and compass, day after day and year after year. День за днем и год за годом начатый в Мадриде мирный процесс теряет свой темп, стимулы и направление.
It is a policy that is governed by the head rather than the heart, but in the process India is losing a little bit of its soul. Это политика, которую направляет скорее голова, а не сердце, но в процессе ее осуществления Индия теряет немного своей души.
That fact was reflected by the greater number of Member States losing their right to vote in the General Assembly under Article 19. Этот факт находит свое отражение в том, что все большее число государств-членов теряет право на участие в голосовании в Генеральной Ассамблее в соответствии со статьей 19.
His Government was currently proposing a twofold compromise solution offering Chechnya the broadest possible autonomous status, with the Russian Federation losing a minimum of sovereignty. Правительство России и сейчас предлагает "двойной компромисс", благодаря которому Чечня обретает максимум автономии в своем статусе, а Российская Федерация теряет минимум своего суверенитета.
As a result of this decoupling, the inland waterways are not losing their traditional markets, but are failing to attract new traffic flows. В результате недостаточного развития рынка, внутренний водный транспорт хотя и не теряет свои традиционные грузы, но и не в состоянии привлечь новые грузопотоки.
One of them I can't take is when my older brother, who's everything I want to be... starts losing faith in things. Я не могу смириться с тем, что мой старший брат, на которого я так хочу быть похожим, теряет веру.
She's losing a liter every two minutes! Каждые 2 минуты она теряет по литру!