| Africa is losing ground in labour-intensive manufacturing. | Африка теряет свои позиции в трудоемких секторах обрабатывающей промышленности. |
| It's losing value while not in use. | Футболка теряет ценность, если не используется. |
| We're losing market share, and the Mac is losing money. | Мы теряем долю рынка, и Мак теряет деньги. |
| It looks like he's flying blind, losing speed, losing altitude... | Похоже, он летит вслепую, теряет скорость и высоту... |
| First, the West is rapidly losing its influence in the world. | Во-первых, Запад бысто теряет мировое влияние. |
| Afghanistan is losing generations of academically trained young people as a result of the present situation. | В результате нынешней ситуации Афганистан теряет целые поколения высокообразованных молодых людей. |
| The old order based on force is losing its grip on international relations. | Старый порядок, основывавшийся на силе, теряет свое влияние на международные отношения. |
| He noted with concern that the United Nations appeared to be losing its competitiveness with regard to remuneration and conditions of service. | Выступающий с обеспокоенностью отмечает, что Организация Объединенных Наций, как представляется, теряет свою конкурентоспособность в том, что касается вознаграждения и условий службы. |
| Tied to an election to boost your circulation because the Herald is losing readership. | Связанная с выборами, чтобы улучшить тиражи, поскольку "Геральд" теряет читателей. |
| The construction industry had been losing approximately $1.8 million a day since the closure. | С момента закрытия территорий строительная промышленность теряет около 1,8 млн. долл. США ежедневно. |
| Growth itself is losing its overall meaning as indicator of urban development. | Сам по себе рост теряет свое общее значение как показатель процесса городского развития. |
| What is news is that American power might also be losing its ability to intimidate them. | Новость заключается в том, что американское могущество, возможно, теряет свою способность внушать им страх. |
| Today, the Conference will be losing one of its finest and most principled participants due to his transfer out of Geneva. | Сегодня Конференция теряет одного из своих лучших и наиболее принципиальных участников, ибо его переводят из Женевы. |
| Such a situation is further complicated by the fact that the United Nations is losing its importance as a mechanism for making key political decisions. | Подобная ситуация усугубляется еще и тем, что Организация Объединенных Наций теряет значение в качестве механизма принятия ключевых политических решений. |
| Rail transport has been losing its elderly clientele, whereas cars and buses remain the most popular means of travel. | Железнодорожный транспорт теряет своих клиентов из числа пожилых пассажиров, тогда как легковые автомобили и автобусы остаются наиболее популярными средствами передвижения. |
| Unable to respond decisively to a crisis, the eurozone is losing the confidence that is any currency's most important asset. | Неспособная решительно отреагировать на кризис, еврозона теряет доверие, которое является самым важным активом любой валюты. |
| Others argue that China's government is simply losing its grip over local authorities. | Другие утверждают, что правительство Китая просто теряет свою власть, и ее захватывают местные органы власти. |
| The aforementioned problem is not losing its seriousness. | Указанная проблема не теряет своей остроты. |
| At present, Liberia is losing considerable revenue as a consequence of unhindered cross-border gold trafficking. | В настоящее время Либерия теряет значительные объемы поступлений в результате беспрепятственной трансграничной контрабанды золота. |
| Africa is currently losing large swathes of forest every year. | Африка в настоящее время теряет большие участки леса. |
| Such action would mean IUU fishing losing its economic base. | Подобные меры будут означать, что НРП теряет свою экономическую базу. |
| Previously, the EPIX system was commonly used but the industry seems to be losing interest in using a harmonized system. | Ранее обычно использовалась система ЭПИКС, однако отрасль, по-видимому, теряет интерес к использованию унифицированной системы. |
| Antigua and Barbuda is losing its mangrove ecosystem at an average rate of 1.5 to 2 per cent per year. | Антигуа и Барбуда теряет свою мангровую экосистему со средней скоростью порядка 1,5 - 2 процента в год. |
| The Council was losing the opportunity to maintain ongoing scrutiny of the situations in those two countries. | Тем самым Совет теряет возможность осуществлять непрерывное наблюдение за ситуацией в этих двух странах. |
| The evil wizard is now very old and losing his powers. | Злой волшебник очень стар и он теряет свою силу. |