(Castillo) Cruz is losing his stranglehold on the docks. |
(Кастильо) Круз теряет свою хватку в доках. |
I mean, she's losing herself, and... |
То есть, она себя теряет, и... мы не можем этому помешать. |
Not a boy prone to losing his sword. |
Только не мальчишке, который теряет свой меч. |
My mom losing her job, my boss firing me because I didn't send the right laxative to Tokyo. |
Моя моя теряет работу, мой босс увольняет меня потому что я не отослала правильное слабительное в Токио. |
Ostrov is losing a good soldier for nothing. |
Острова теряет хорошего солдата из-за ерунды. |
He's not just losing his memory, he's becoming delusional. |
Он не только теряет память, но и страдает галлюцинациями. |
And Lisa is losing a little respect for you. |
А Лиза теряет к тебе уважение. |
One of them's dancing with a Gainsborough lady who keeps losing her hat. |
Один их них танцует с леди Гейнсборо, которая теряет свою шляпку. |
He's alone in jail, slowly losing what's left of his sanity. |
Он один в тюрьме, медленно теряет остатки своего здравомыслия. |
But I'm afraid she might be losing touch. |
Но, боюсь, она теряет связь с реальностью. |
However, he's on pit row, and Wendell Scott is losing important time. |
Так или иначе, он в пит-ряду, и Венделл Скотт теряет дорогое время. |
This Mr. Gunderson is losing a chance for a nice profit. |
Этот мистер Гандерсон теряет шанс на хорошую прибыль. |
And in their own narrow way, they think the company is losing money. |
И по их мнению, компания теряет прибыль. |
He's losing a lot of speed around those turns. |
Он серьезно теряет скорость на поворотах. |
But it is losing its luster at allowing every American to become a somebody. |
Но она теряет своё сияние, не позволяя каждому американцу стать кем-то. |
She keeps losing her dentures and has me make new ones. |
Она постоянно теряет зубные протезы и заставляет меня делать новые. |
He'd realize what he'd be losing. |
Он бы понял, что теряет. |
Well, apparently he realized he wouldn't be losing much. |
Видимо, он понял, что не так много теряет. |
He can feel he's losing his wife, and it makes him come on stronger. |
Он чувствует, что теряет жену И это делает его жестче. |
Thanks to you, the entire department is losing face, Cloth. |
Благодаря вам, весь отдел теряет лицо, Клот. |
He's losing weight and he's doing what I tell him. |
Теряет вес и делает всё, что я ему говорю. |
He's losing his sight and his nose bleeds. |
Он теряет зрение и кровотечение из носа. |
This village keep losing their strong men. |
Деревня теряет всё больше сильных мужчин. |
Tell you the truth, I think she's losing interest herself. |
По правде говоря, кажется она и сама теряет ко мне интерес. |
No, of losing you again. |
Нет, из-за того, что опять тебя теряет. |