| It's losing its chemical potency. | Он теряет свой химический потенциал. |
| My friend is losing patience. | Мой друг теряет терпение. |
| He's losing the scent right here. | Он теряет след здесь. |
| Avery, she's losing consciousness. | Эйвери, она теряет сознание. |
| The president is losing patience. | Что? - Президент теряет терпение. |
| Government's losing patience with her. | Правительство теряет с ней терпение. |
| Guys, he's losing higher brain function. | Он теряет контроль высшего мозга. |
| She's losing it, Samson. | Она теряет разум, Самсон. |
| is losing faith in democracy. | Дитя теряет веру в демократию. |
| always losing his paperwork. | вечно где-то теряет свои бумаги. |
| A second one is losing power. | А ещё один теряет силу. |
| Come on, he's losing energy. | Скорее! Он теряет энергию! |
| Sirs, it looks like "Air Force One" is losing fuel. | Сэр, похоже борт 01 теряет горючее. |
| Only the guiltless Daphne ends up losing everything. | В конце романа Бендер теряет всё. |
| Afghanistan's government is losing ground in its struggle against a revived Taliban. | Правительство Афганистана теряет позиции в войне с возродившимся Талибаном. |
| So the traditional liberal position in support of giving wide scope to freedom of speech, even for extremists, is losing ground everywhere. | Таким образом, традиционная либеральная позиция поддержки широкой свободы высказываний, даже для экстремистов, повсюду теряет почву под ногами. |
| Rhaeto-Romansch is steadily losing ground, to the point where its existence is threatened. | Что касается ретороманского языка, то он постоянно теряет свою значимость и даже находится под угрозой исчезновения. |
| It is losing the ability to survive, to say nothing about reproducing itself normally. | Она теряет способность не только к нормальному воспроизводству, но и к выживанию. |
| There are indications that the acetylene-based process may be losing some of its economic advantage over the ethylene-based process. | Выявлены признаки того, что ацетиленовый процесс, возможно, теряет некоторые экономические преимущества, которые он имел по сравнению с этиленовым процессом. |
| A 2001 Texas A&M study found that the United States economy is losing nearly $5 billion in agricultural exports and related economic output. | Исследование, проведенное в 2001 году компанией «Тексас Эй энд Эм», показало, что экономика Соединенных Штатов теряет почти 5 млрд. долл. США в виде экспорта сельскохозяйственной продукции и производства соответствующего экономического продукта. |
| He's had 3 liters each of saline and packed red blood cells, but he's losing volume as fast as we can give it. | Он получил З литра физраствора и эритроцитарной массы, но теряет их быстрее чем мы вливаем. |
| Eta Carinae B is presumably also losing mass via a thin fast stellar wind, but this cannot be detected directly. | Эта Киля В тоже теряет массу через звёздный ветер, но напрямую это наблюдать невозможно. |
| Gollum gloats over getting his precious back, but he ends up losing his balance and falls to his death and takes the Ring with him. | Голлум радуется возвращению своего сокровища, но теряет равновесие и падает в кипящую лаву, унося Кольцо с собой. |
| I've been taking good care of him, but he-he won't sing, and-and he's losing his feathers. | Я заботился о нем, но он-он не будет петь, и - и он теряет свой перья. |
| Today, owing to the conditionality of its loans, the Bank is losing competitiveness vis-à-vis the plethora of actors, both public and private, that crowd the development scene. | Сегодня, в связи с тем что его кредиты выдаются с определёнными условиями, МБРР теряет конкурентоспособность по отношению ко множеству действующих лиц, как государственных, так и частных, которые плотными рядами вышли на сцену развития. |