He's losing his belly for the grift. |
Он же теряет гешефт с этой аферы. |
You know, I think Lloyd's just upset because he's losing commissions during her illness. |
Знаете, думаю, Ллойд просто расстроен, потому что теряет свои комиссионные, из-за ее болезни. |
Let's face it, Petra, he's losing his grip. |
Посмотрим правде в глаза, Петра, он теряет контроль. |
For those few minutes with that guy who was losing his farm... |
Ради этих нескольких минут с парнем, который теряет свою ферму... |
Your father and I were worried that your marriage was losing its spark. |
Твой отец и я волновались, что ваш брак теряет искру. |
And our school is losing funds because we don't have that vending machine. |
А наша школа теряет деньги, потому что убрала торговые автоматы. |
Notwithstanding those developments, the social integration component of social development is losing ground. |
Несмотря на такое развитие событий, компонент социальной интеграции концепции социального развития теряет поддержку. |
They will demonstrate that, unfortunately, this body of the world Organization is losing its authority. |
Они продемонстрируют, что, к сожалению, этот орган всемирной Организации теряет свой авторитет. |
The family based on traditional registered marriage is losing popularity in Estonia. |
Семья, основанная на традиционном зарегистрированном браке, теряет в Эстонии популярность. |
Locally manufactured weapons were increasingly used in criminal acts and were losing their traditional cultural values. |
Оружие местного производства все чаще используется преступниками и теряет свою традиционную культурную значимость. |
The airport had been deeply in debt, losing $560 million in interest every year. |
Аэропорт всё ещё имеет долги и теряет 560 миллионов долларов каждый год. |
He realizes he is losing his human reason and compassion, driven by primitive impulses he cannot control. |
Он понимает, что теряет свой человеческий разум и сострадание, руководствуясь примитивными импульсами, которые он не может контролировать. |
Hanotaux did not like how the French language was losing its position as the international language and saw Esperanto as a threat. |
Ему не нравилось, что французский язык теряет свои позиции в качестве международного и он видел в эсперанто угрозу. |
Kid's not losing any weight, no night sweats. |
Девочка не теряет вес, не потеет по ночам. |
This entire Jefferies tube is losing molecular cohesion. |
Вся эта труба Джеффри теряет молекулярные сцепления. |
I had this app installed on all of our phones because that one kept losing his. |
Я установила это приложение на все наши телефоны, потому что вот он, постоянно теряет свой. |
The economic balm applied to old social and cultural wounds is losing its effectiveness. |
Экономический бальзам, наносимый на старые социальные и культурные раны, теряет свою эффективность. |
The two-state solution is rapidly losing its appeal. |
Решение создать два государства быстро теряет свою привлекательность. |
COPENHAGEN: Worrying signs are mounting that the European Union's enlargement process is losing steam. |
КОПЕНГАГЕН: Появляется все больше беспокоящих знаков того, что процесс расширения Европейского Союза теряет скорость. |
Eta Carinae A is losing a lot of mass due to its extreme luminosity and relatively low surface gravity. |
Эта Киля А теряет так много массы благодаря мощнейшей светимости и относительно слабой поверхностной гравитации. |
He's losing 5000 a month. |
Он теряет по 5.000 каждый месяц. |
These examples reflect the same message: America is losing clout around the world. |
Эти примеры говорят об одном: Америка теряет свое влияние в мире. |
The way he's losing his myelin makes an infection most likely. |
То, как он теряет миелин, делает инфекцию более вероятной. |
With average male life expectancy just 57 years, the country is losing close to 800,000 people annually. |
При средней продолжительности жизни мужчин всего лишь 57 лет, страна ежегодно теряет около 800000 человек. |
Now, you don't see Ty Pennington losing his cool. |
Ты не видишь, как Тай Пеннингтон теряет свою привлекательность. |