I had to lock her in there with me. |
Мне пришлось запереть ее здесь со мной. |
No, you're trying to suppress it, to lock it away. |
Нет, ты пытаешься ее подавить. запереть подальше. |
He probably told her it's time to lock Jenna up. |
Наверное, он сказал ей, что пора запереть Дженну. |
Those two Philly cheesesteaks... they want to lock me up right alongside you. |
Эти два Филли эффективные принципы... они хотят запереть меня прямо рядом с вами. |
I say we lock rachel up until after sectionals. |
Мое мнение - надо запереть Рейчел до конца отборочных. |
He would forget to lock the case to the expensive watches. |
Он забывал запереть витрину с дорогими часами. |
Feel free to lock him up for the night. |
Если пожелаете, можете запереть его здесь на ночь. |
Best if you all go to bed, lock your doors, and don't let anybody in. |
Лучше вам всем лечь спать, запереть двери и никого не впускать. |
Go back to your families and don't forget to lock your doors. |
Возвращайтесь к вашим семьям и не забудьте запереть двери. |
"Number four, lock my desk." |
"Номер четыре, запереть мой стол." |
So you want to lock him into Linus? |
Вы хотите запереть его в теле Лайнуса? |
A fRiend, who helped to lock Yuko up, died in a strange way: |
Одна моя подруга, которая помогала запереть Юко, погибла странным образом. |
Ma'am, my men out there, should be able to lock this down we have them outnumbered. |
Мэм, мои люди там смогут запереть их, они в меньшинстве. |
You want to lock me up? |
Что? Вы хотите меня запереть? |
If she does, we'd be obliged to lock her up for the rest of her life. |
А если станет, мы будем обязаны запереть её но всю оставшуюся жизнь. |
I might lock my door, sleep with my phone |
Я могла бы запереть мою дверь, спать с моим телефоном |
We love Sister Monica Joan, Doctor, and do the best we can for her, but it wouldn't be right to lock her in her room. |
Мы любим сестру Монику Джоан, доктор, и делаем для неё всё возможное, но было бы неправильно запереть её в своей комнате. |
I'll have no doctor lock me up! |
Я не дам врачам запереть меня! |
We can lock him up in the dungeon(! |
А можем запереть его в донжоне! |
That's why when Sarah says the coast is clear you're going to lock that door. |
Поэтому когда Сара скажет, что всё чисто, ты сможешь запереть ту дверь. |
Could you lock your windows for me, please? |
Не могла бы ты запереть, ради меня, окно? |
We'd better find the rest of the team and lock them up before they find their inner halibut. |
Думаю, нам лучше найти остальных членов команды и запереть их, прежде чем они откроют в себе внутреннего палтуса. |
You think I'd forget to lock my own front door? |
Ты думаешь, что я бы забыл запереть собственную дверь? |
Did she threaten to lock you in the Hard Room? |
Она угрожала запереть вас в карцере? |
Boy, I'll tell you who I'd like to lock out on the balcony. |
Я скажу тебе, кого хочу запереть на балконе. |