Английский - русский
Перевод слова Lock
Вариант перевода Запереть

Примеры в контексте "Lock - Запереть"

Примеры: Lock - Запереть
I thought someone had managed to lock themselves in bloody loo again. Я уж подумал, что кое-кто умудрился снова себя запереть в сортире.
We're going to lock Joe up downstairs until the CDC gets here. Мы собираемся запереть Джо внизу, пока не появятся ребята из ЦКЗ.
Young, someone who's never asked, told me to lock her bedroom door. Ён впервые попросила запереть дверь на ночь.
They're trying to lock us up. А они хотят запереть нас в клетку.
Why not lock her in county for the night? Почему бы тебе не запереть ее на всю ночь в участке?
I guess there's no way to properly lock this place up. Наверное, её не запереть должным образом.
I thought I told you to lock that door. Я думала, я сказала тебе запереть дверь.
If you think you're going to lock me in there... Если думаете, что можете запереть меня...
All right, but I'll have to lock you in. Ладно, но мне придётся запереть вас.
We can lock the doors and walk away forever. Мы можем запереть дверь и уйти навсегда.
Mother, we still have to find Uncle Elwood and lock him up. Мама, не важно что случилось, мы все равно должны найти дядю Элвуда и запереть.
I tried to lock the darkness inside of me. Я пыталась запереть тьму внутри себя.
The public is recommended to lock their doors, stay inside and avoid the area around Lake Ross. Людям рекомендуется запереть свои двери, оставаться внутри и избегать территории вокруг озера Росс.
So you can lock me back up. Тогда вы сможете опять запереть меня.
You can't just lock me in here. Ты не можешь запереть меня здесь.
I think we should lock her up. Думаю, стоит ее здесь запереть.
Racine's guy fed them so much garbage, they could lock me up. Парень Расина слил им столько отбросов, чтобы они могли запереть меня.
So naturally, they had to lock me up in this place. Поэтому, естественно, они должны были запереть меня в этом месте.
Banish all demons off the face of the Earth, lock them away forever. Изгнать всех демонов с лица Земли, запереть их навечно.
Bet there's plenty of room inside to lock us up. Спорим, внутри достаточно места, чтобы запереть нас.
Dad, you can't lock me up again. Папа, ты не можешь снова меня запереть.
I was just thinking we could lock that door and have some fun on this here bar. Думаю, можно запереть дверь, и поразвлекаться прямо на этой стойке.
Seems everybody wants to lock me up. Кажется, что все хотят меня запереть.
And you're probably wondering how I got all these people to lock me up like this. И вам, вероятно, интересно, как я убедил этих людей запереть меня здесь.
So you just... lock it all away. Так что их просто... надо запереть.