Английский - русский
Перевод слова Line
Вариант перевода Черта

Примеры в контексте "Line - Черта"

Примеры: Line - Черта
See, for example, figure 2 of Fischer's on-line article, at the start of line I5 (Fischer's line 8), where vertical bars delineate some of these X-Y-Z triplets. 2 статьи Фишера в начале строки I5 (по Фишеру, 8-й), где вертикальная черта обводит некоторые тройки X-Y-Z.
The 1993 issue uses the terms "upper poverty line" and "lower poverty line", with percentage of population in each group. В издании 1993 года используются термины "верхняя черта бедности" и "нижняя черта бедности", для каждой из которых дается процентный состав населения.
Please indicate whether a poverty line has been established in Egypt, and if so, please indicate the percentage of the Egyptian population living below that line. Просьба указать, установлена ли в Египте черта бедности, и если да, то просьба указать процентную долю египетского населения, живущую ниже этой черты.
The food poverty line accounts for 69% of the global poverty line in rural areas, and for only 46% in urban areas. Черта общей бедности составляет 69% от черты продовольственной бедности в сельской местности и лишь 46% от этой же черты в городах.
The poverty line was set at $1 as it represented the typical line among low-income countries. Черта бедности была установлена на уровне одного доллара, поскольку это отражало положение в странах с низкими доходами.
In addition, the line between speech that incites genocide or persecution and speech that is protected by the freedom of expression has been established. Кроме того, проведена черта, которая отделяет заявления, подстрекающие к геноциду или преследованию, от заявлений, которые защищены принципом свободы самовыражения.
I know where the line is, OK? Я знаю, где черта, понятно?
You know how it was that straight line? Знаешь, как у них выглядит та прямая черта?
The income of more than one third of the population of Russia is below the minimum subsistence level, which may be regarded as a physiological poverty line. Свыше трети населения России имеют доходы ниже прожиточного минимума, который может расцениваться как физиологическая черта бедности.
(Poverty line defined as 50 per cent of average national income) (черта бедности определена в качестве 50% от среднего уровня доходов в стране)
For a long lime, people would say there's a line between art and commerce. Принято считать, что между искусством и бизнесом проходит черта.
There is a line beyond which no one is allowed to pass! Есть черта, за которую переходить никому не позволено!
Measured in food consumption, the poverty line is estimated to be a minimum intake of 2,400 calories per day. С точки зрения потребления пищевых продуктов, черта бедности предполагает потребление не менее 2400 калорий в день.
The poverty line estimated for Timor-Leste in 2001 was US$15.44 per person per month, or just over fifty cents per day. В 2001 году черта бедности для Тимора-Лешти была установлена на уровне 15,44 долл. США на человека в месяц, т.е. немногим более 50 центов в день.
In Australia the 1973 Henderson Poverty Enquiry used a farmer poverty line 20 per cent below that for all families. В Австралии в ходе обследования, проведенного Хендерсоном в 1973 году для изучения масштабов бедности16, для фермеров черта бедности была установлена на 20% ниже, чем для всех семей.
The poverty line was revised to CFA F 82,672 in 2003. Черта бедности была скорректирована в 2003 году на уровне 82,672 франка CFA.
Expressed differently, those who are eligible for such assistance now would continue to be eligible, regardless of whether or not a poverty line were in place. Иными словами, лица, которые в настоящее время вправе рассчитывать на такую помощь, будут получать ее и впредь вне зависимости от того, установлена ли черта бедности.
Regrettably, the Office of National Statistics does not collect such information and no official poverty line exits in the Faroe Islands. К сожалению, Национальное статистическое управление не занимается сбором такого рода информации, и на Фарерских островах отсутствует официальная черта бедности.
Does your country have a national rural poverty line? Существует ли в вашей стране национальная черта бедности сельского населения?
If yes, what is the national and rural poverty line in your country? Если да, то какова в Вашей стране черта бедности общенационального и сельского населения?
Even though the poverty line has increased, the decline in the poverty risk rate compared to the previous period is clearly evident. И хотя черта бедности была поднята, уменьшение риска нищеты по сравнению с предыдущим периодом вполне очевидно.
There has also been a sharp rise in the working poor - people earning less than the $1.25 a day international poverty line. При этом резко выросло число малообеспеченных трудящихся, т.е. людей, получающих менее 1,25 долл. США в день (международная черта бедности).
It was now day six of our epic road trip, and the finish line was still more than 400 miles away. Шёл шестой день нашего эпического путешествия, а финишная черта была всё ещё более чем в 600 км.
The criteria for selecting recipients of public assistance, which is established on the basis of a survey every five years, is officially regarded as the poverty line in Korea. Критерии, используемые для определения лиц, имеющих право на получение государственной помощи, которые устанавливаются на основе проводящегося один раз в пять лет обследования, официально применяются в Корее для конкретизации понятия "черта бедности".
The extreme poverty line is the monetary value of a basic basket of foodstuffs that reflects the cost of meeting minimum nutritional requirements. Черта крайней бедности, или нищеты, - это денежное выражение базовой потребительской корзины продовольственных товаров, отражающее необходимую для удовлетворения минимальных потребностей в пище сумму.