Some guy... who looked like Batman he saved me. |
Один парень... похожий на Бэтмана... он спас меня. |
It was someone that looked like me. |
Это был кто-то, похожий на меня. |
I just didn't like you wearing a matching one. |
Мне просто не нравится, что ты одел похожий на него. |
And I picked out three pictures that looked like the truck's driver. |
Я выбрала три из них, на которых Был человек, похожий на водителя пикапа. |
To look across the gulf and know there's someone else like you. |
Посмотреть за горизонт и понять, что есть кто-то, похожий на тебя. |
I hope a guy like him looks at me that way someday. |
Я надеюсь, что похожий на него парень однажды так посмотрит на меня. |
I want to create an object like you and me. |
Я стремился создать объект, похожий на вас и на меня. |
Okay, there's a legal principle that's kind of like divorce. |
Существует правовой принцип, немного похожий на развод. |
Maybe it's someone a lot like you. |
Может, это кто-то похожий на тебя. |
You need a speaker more like, well, me. |
Вам нужен оратор, более похожий на... что ж, меня. |
I think I'd prefer one more like the one I rented. |
Я бы предпочёл похожий на тот, который я брал напрокат. |
While you just stand there looking like one of those little yard trolls. |
Пока ты просто стоишь здесь, похожий на одного из этих садовых троллей. |
During your Singapore Showcase, there was someone like her there. |
На выступлении в Сингапуре был кто-то похожий на неё. |
Its consistency is also described as chewy and lumpy like tapioca, and it tastes similar to caramel. |
Его консистенцию также описывают как комковатую и требующего длительного жевания, как у тапиоки, а вкус - похожий на карамель. |
There was a student like you when I was teaching. |
Когда я еще преподавал, был у меня один ученик похожий на тебя. |
Said he heard a strange noise, sounded like footsteps. |
Кричал, что слышит странный шум, похожий на шаги. |
Honestly, I've never seen a mind like yours before. |
Честно говоря, я ещё никогда не встречала разум, похожий на твой. |
A few years ago, a boy like Rusty Beck... Homeless, abandoned... disappeared off the streets of Los Angeles. |
Несколько лет назад, мальчик, похожий на Расти... бездомный, брошенный... исчез с улиц Лос-Анджелеса. |
My mum was a tall blond man, like my grandma. |
Моя мама была высоким мужчиной, блондин, похожий на мою бабушку. |
And there was a guy like Allan in charge of security for the whole colony. |
И там был парень, похожий на Аллана, во главе службы безопасности всей колонии. |
I think I'm pretty much like you. |
Думаю, очень похожий на тебя. |
I listened to a crying like yours once from the army barracks. |
Я слышал плач, похожий на твой, из армейской казармы. |
I hoped to find someone that was like my Mama. |
Я надеялась, что здесь будет кто-нибудь, похожий на мою маму. |
This man who looked like Ra... must've come through another gate. |
Человек, похожий на Ра... должно быть, прошел сквозь другие Врата. |
He's a little boy very much like our son... |
Он - маленький мальчик, очень похожий на нашего сына... |