Английский - русский
Перевод слова Learning
Вариант перевода Изучение

Примеры в контексте "Learning - Изучение"

Примеры: Learning - Изучение
The purpose of the integration of Roma children into pre-school institutions is language learning (both Slovenian and Roma) and their socialisation in an educational institution providing experience and models facilitating the integration of Roma children into elementary schools. Цель приема детей рома в дошкольные учреждения - изучение языка (словенского и рома) и их социализация в данном образовательном учреждении на основе навыков и моделей поведения, облегчающих интеграцию детей рома в рамках начальной школы;
Learning French takes longer than most people think. Изучение французского языка занимает больше времени, чем многие думают.
Learning everything about a person allows us to help them improve their life. Изучение человека позволяет нам улучшить его жизнь.
Learning about GIS is related to the need for education programmes that train people to become GIS practitioners. Изучение ГИС связано с необходимостью учебных программ, позволяющих получить навыки практического использования ГИС.
Learning, using and developing the Tibetan language is one of the essential tasks of the prefecture. Изучение, использование и развитие тибетского языка представляет собой одну из основных задач округа.
Learning this new remote really took something out of me. Изучение этого пульта меня просто вымотало.
Learning the Roma language was optional in the elementary education system. Изучение языка рома является факультативным в системе начального образования.
Learning from the experiences of other countries would require a strengthening of international knowledge-exchange. Изучение опыта других стран потребует активизации обмена знаниями на международном уровне.
Learning about the solutions found by the informal sector may provide valuable information about the components of a formal transit arrangement. Изучение решений, используемых неформальным сектором, может дать ценную информацию о компонентах для формального механизма транзитных перевозок.
Learning techniques is important but we emphasise the basics particularly safety, politeness and strengthening the body. Изучение техник важно, но мы делаем упор на основы, в особенности безопасность, вежливость и укрепление тела.
Learning the language in all its aspects: speaking, writing, phonetics, syntax, grammar. Изучение языка во всех ее аспектах: говорение, письмо, фонетика, синтаксис, грамматика.
Many are oriented towards policy-making and management control, whereas in UNICEF the evaluation function is decentralized and oriented towards policy and programme guidance, and learning at all levels of the organization. Многие из них ориентированы на формирование политики и административный контроль, тогда как в ЮНИСЕФ функции оценки носят децентрализованный характер и ориентированы на методологическое обеспечение политики и программ, а также изучение опыта на всех уровнях организации.
Effective orientation of the learning environment both locally and regionally (via South - South cooperation) towards research and development of the value chain. с) эффективной ориентации процесса обучения на местом и региональном уровнях (с помощью механизмов сотрудничества Юг-Юг) на изучение и развитие цепочек создания стоимости.
(e) Identifying best practices from evaluations for achieving the targets and objectives of the UNICEF medium-term strategic plan (MTSP), and ensuring that procedures are implemented to enable the findings from evaluations to be systematically fed into the organization to secure organizational learning; е) изучение передового опыта в области оценки в целях достижения показателей и целей среднесрочного стратегического плана (СССП) ЮНИСЕФ и обеспечение осуществления процедур, позволяющих выводы по результатам оценок систематически доводить до сведения организации, с тем чтобы они учитывались в ее деятельности;
Examination of the nature and prevalence of: policy measures that accelerate the knowledge society; practices and tools that accelerate (institutions, partnerships, diagnostic assessments, learning processes); and skills that accelerate изучение характера и действенности: стратегических мер, ускоряющих построение общества, основанного на знаниях; ускоряющих его построение практических методов и инструментов (институты, партнерские отношения, диагностические оценки, процессы обучения); а также ускоряющих его построение навыков;
Learning of the vocabulary has scientific basis; conversational practice is improved through interesting games, including psychological ones. Изучение лексики имеет научную основу; разговорная практика совершенствуется через интересные, в т.ч. психологические игры.
Learning esperanto, as recent university researches prove, makes foreign language acquisition easier and quicker. Изучение эсперанто, как доказывают недавние университетские исследования, делает усвоение иностранных языков легче и быстрее.
Learning new skills helps the brain create new connections that can compensate for damaged ones. Изучение новых навыков поможет мозгу создать новые соединения, которые смогут компенсировать поврежденные.
Learning French can be a fun activity for families, friends, civic groups or clubs. Изучение французского может стать весёлым времяпрепровождением для семьи, друзей, разных групп людей или клубов.
Learning from those cultures whose values are rooted in nature may help to make sustainable development a reality. Изучение этих культур, основные ценности которых не отделимы от природы, может помочь превратить устойчивое развитие в реальность.
Learning the ways in which women have access to markets and information technology is extremely important. Крайне важным является изучение того, каким образом женщины получают доступ к рынкам и информационной технологии.
Learning from experience is the most common and most powerful. Изучение на основе опыта является самым простым и самым эффективным.
Learning about the experience of other countries would be most valuable in this regard; В этой связи чрезвычайно полезным будет изучение опыта других стран;
(b) Learning from best practices in improving the living environment; Ь) изучение наилучшей практики улучшения условий жизни;
Learning about the danger resulting from the laundering of money изучение опасности, которую представляет отмывание денег;