It appears that the selection of the new IMF managing director will be no more open than the last. |
Выходит, что выбор нового управляющего директора МВФ не будет более открытым, чем предыдущий. |
The last general I trusted... betrayed me. |
Предыдущий генерал, которому я верил... предал меня. |
My last lover was not like this. |
Мой предыдущий любовник не был таким. |
He burned our last house down to the ground. |
Он сжёг наш предыдущий дом полностью. |
Her last boyfriend was a real nut. |
Ее предыдущий парень был настоящий псих. |
Now we all know that our last match was garbage. |
Как вы знаете, наш предыдущий матч был просто ужасен. |
Her last boyfriend was a real nut. |
Ее предыдущий бойфренд был по-настоящему чокнутым. |
I don't know what my last film's about. |
Я до сих пор не знаю, о чём был мой предыдущий фильм. |
Our young bachelor who needs a new pediatrician since our last one just compared Bill to a psychopath. |
Наш молодой холостяк нуждается в новом педиатре, так как предыдущий только что сравнил Билла с психопатом. |
We sincerely apologize for our last tweet. |
Мы приносим искренние извинения за наш предыдущий твит. |
Remember, I won the last one. |
Помни, что предыдущий выиграла я. |
Each one offers more money than the last. |
И каждый новый сулит больше, чем предыдущий. |
His last novel was called The Eagle and the Student. |
Его предыдущий роман назывался "Орел и студент". |
Ten questions, each more impregnable than the last. |
Десять вопросов, каждый последующий сложнее, чем предыдущий. |
We shut down Malachi's last loan-sharking office in the casino men's bathroom. |
Мы прикрыли предыдущий офис ростовщичества Малакая в мужском туалете казино. |
And here I thought your new boyfriend was actually smarter than your last one. |
А я-то думал, что твой новый парень на самом деле умнее, чем предыдущий. |
I do hope you're not like the last one. |
Надеюсь, Вы не как предыдущий. |
After you slept with the suitor all last season? |
После того, как ты весь предыдущий сезон спала с холостяком? |
This last time you were pulled over for drug possession. |
В предыдущий раз тебя остановили из-за хранения наркотиков. |
The last guy only did poems about orange. |
Предыдущий парень всего лишь написал стих об апельсине. |
I liked the last one better, when you compared her to a river. |
Предыдущий вариант лучше, тот, где ты сравнил её с речкой. |
Each one a bit bigger than the last. |
Каждый новый раз немного больше чем в предыдущий. |
Well, sir, last time we swapped an entire steel bridge with you on it. |
В предыдущий раз, сэр, мы переместили целый стальной мост с вами в придачу. |
When the Earp heir turns 27, those of us killed by the last one, we resurrect. |
Когда наследнику Эрпов исполняется 27, все, кого убил предыдущий, воскресают. |
Some of the repairs were deferred from the last mandate period. |
Сюда входит ремонт некоторых объектов, запланированный еще на предыдущий мандатный период. |