| It appears that the selection of the new IMF managing director will be no more open than the last. | Выходит, что выбор нового управляющего директора МВФ не будет более открытым, чем предыдущий. |
| The last general I trusted... betrayed me. | Предыдущий генерал, которому я верил... предал меня. |
| My last lover was not like this. | Мой предыдущий любовник не был таким. |
| He burned our last house down to the ground. | Он сжёг наш предыдущий дом полностью. |
| Her last boyfriend was a real nut. | Ее предыдущий парень был настоящий псих. |
| Now we all know that our last match was garbage. | Как вы знаете, наш предыдущий матч был просто ужасен. |
| Her last boyfriend was a real nut. | Ее предыдущий бойфренд был по-настоящему чокнутым. |
| I don't know what my last film's about. | Я до сих пор не знаю, о чём был мой предыдущий фильм. |
| Our young bachelor who needs a new pediatrician since our last one just compared Bill to a psychopath. | Наш молодой холостяк нуждается в новом педиатре, так как предыдущий только что сравнил Билла с психопатом. |
| We sincerely apologize for our last tweet. | Мы приносим искренние извинения за наш предыдущий твит. |
| Remember, I won the last one. | Помни, что предыдущий выиграла я. |
| Each one offers more money than the last. | И каждый новый сулит больше, чем предыдущий. |
| His last novel was called The Eagle and the Student. | Его предыдущий роман назывался "Орел и студент". |
| Ten questions, each more impregnable than the last. | Десять вопросов, каждый последующий сложнее, чем предыдущий. |
| We shut down Malachi's last loan-sharking office in the casino men's bathroom. | Мы прикрыли предыдущий офис ростовщичества Малакая в мужском туалете казино. |
| And here I thought your new boyfriend was actually smarter than your last one. | А я-то думал, что твой новый парень на самом деле умнее, чем предыдущий. |
| I do hope you're not like the last one. | Надеюсь, Вы не как предыдущий. |
| After you slept with the suitor all last season? | После того, как ты весь предыдущий сезон спала с холостяком? |
| This last time you were pulled over for drug possession. | В предыдущий раз тебя остановили из-за хранения наркотиков. |
| The last guy only did poems about orange. | Предыдущий парень всего лишь написал стих об апельсине. |
| I liked the last one better, when you compared her to a river. | Предыдущий вариант лучше, тот, где ты сравнил её с речкой. |
| Each one a bit bigger than the last. | Каждый новый раз немного больше чем в предыдущий. |
| Well, sir, last time we swapped an entire steel bridge with you on it. | В предыдущий раз, сэр, мы переместили целый стальной мост с вами в придачу. |
| When the Earp heir turns 27, those of us killed by the last one, we resurrect. | Когда наследнику Эрпов исполняется 27, все, кого убил предыдущий, воскресают. |
| Some of the repairs were deferred from the last mandate period. | Сюда входит ремонт некоторых объектов, запланированный еще на предыдущий мандатный период. |