He will reach Kyoto the day after tomorrow. |
Он достигнет Киото послезавтра. |
It's impossible for us to get to Kyoto now |
В Киото сейчас возвращаться нельзя. |
You fly to Kyoto in the morning. |
Утром вы летите в Киото. |
I will go to Kyoto for some real business |
Отправлюсь в Киото по делам. |
I plan to go to Kyoto. |
Я пойду в Киото. |
Now it's impossible to go to Kyoto. |
В Киото сейчас возвращаться нельзя. |
Temples of Kyoto and the heart of a Samurai |
Храмы Киото и сердце самурая |
How long have you lived here in Kyoto? |
Давно ты живёшь в Киото? |
I'll go back to Kyoto. |
Я возвращаюсь в Киото. |
The success of Kyoto was a close-run thing. |
Успех Киото дался нелегко. |
Kyoto is acknowledged by all to be imperfect. |
Несовершенство Киото признают все. |
But now you're in Kyoto. |
Вы теперь в Киото. |
I'm getting off at Kyoto. |
Я сойду в Киото. |
The mountains of Kyoto are the colour of adzuki. |
Горы в Киото цвета азуки. |
Why are the Kyoto mountains violet? |
Почему горы Киото фиолетовые? |
Have you been to Kyoto? |
Вы бывали в Киото? |
Have you been to Kyoto? |
Бывали ли вы в Киото? |
We went as far as Kyoto. |
Мы доехали до самого Киото. |
First we'll hit Kyoto. |
Сначала мы нанесём удар по Киото. |
Kyoto, a sea of fire? |
Киото обратится в огонь? |
First we'll hit Kyoto. |
Сначала мы поедем в Киото. |
I have visited Kyoto before. |
Я уже бывал в Киото. |
I was born in Kyoto. |
Я родился в Киото. |
I was born in Kyoto. |
Я родилась в Киото. |
He will arrive in Kyoto tomorrow. |
Он завтра прибудет в Киото. |