Английский - русский
Перевод слова Know
Вариант перевода Понимать

Примеры в контексте "Know - Понимать"

Примеры: Know - Понимать
You of all people, Scott, should know what happens to a lone wolf. Скотт, уж ты-то должен понимать, что бывает с волками-одиночками.
You are an intelligent woman and you should know. Ты умная женщина и должна понимать.
When we talk of terrorism, we should know our subject. Говоря о терроризме, следует понимать, о чем идет речь.
I mean, you of all people should know that. Ведь именно ты должен это понимать.
Well, then, I guess you should know what that means. Значит, тогда ты должен понимать, что это значит.
Well, you should know better than I. Ну, ты должен понимать это лучше меня.
You must know that what you're asking is no small undertaking. Вы должны понимать, что вы просите об огромном одолжении.
You, of all people, must know it goes beyond one person. Уж ты-то должна понимать, что это дело рук не одного человека.
You, out of all the angels, should know that. Ты то из всех ангелов должен это понимать.
You're not well enough for this and they should know that. Ты еще слишком слаба, они должны понимать.
You should know you can't solve everything with brute force alone. Ты должен понимать, что нельзя полагаться только на грубую силу.
The jury must know he's lying. Суд должен понимать, что он врет.
He should know better than to walk around like that at night. Он же должен понимать, что не следует так разгуливать по ночам.
Then you also know that, until proven, they have no business being placed in public record. Тогда ты должна понимать, что пока вина не доказана, никто не имеет права придавать это огласке.
Now, you of all people should know we're not at liberty... Вы то должны понимать, что мы не можем...
Of course, you should know that our Trish takes her precious horses pretty seriously. Конечно, вы должны понимать, что наша Триш очень серьезно относится к своим любимым лошадям.
A general's daughter, and she doesn't know the first thing about strategy. Дочь генерала должна бы понимать что такое стратегия.
Staff must know and fully understand what will not change and why. Сотрудники должны знать и четко понимать, какие аспекты деятельности ЮНОПС не изменятся и почему.
Up at the sky and know where I was. И уметь понимать где ты на земле в зависимости от этого.
You should know they're not like cars. Ты должен понимать, что они - не машины.
You of all people should know that. Ты, как никто, должен это понимать.
You would die before you exposed them, they know that. Они должны понимать, что ты скорее умрешь, чем расскажешь им что-нибудь.
You can know all the signs and understand the issues, and still come up missing something. Ты можешь знать все знаки и понимать проблемы, но всё равно упускать что-то.
12.1. Children should know the main traffic rules and understand the meaning of traffic signs and signals that affect their safety. 12.1 Дети должны знать основные правила дорожного движения и понимать значение дорожных знаков и сигналов, которые влияют на их безопасность.
Children must know and understand traffic rules, signs and signals and their use in practice. 13.2 Дети должны знать и понимать правила дорожного движения, дорожные знаки и сигналы и пользоваться ими на практике.