Примеры в контексте "Kinda - Типа"

Примеры: Kinda - Типа
Kinda wished he'd left a note. Типа хотел оставить послание.
Kinda like my temporary tattoo. Типа как моя временная татуировка.
AND THEN I KINDA WALKED AROUND. А потом я типа прошёлся...
WELL WHILE YOU WERE "KINDA" WALKING AROUND Вот пока ты типа прошёлся,
Kinda like a zombie roach motel. Типа, как зомби отель?
"Kinda lame"? "Типа отстойно"?
Kinda like a zombie slave army? Типа как армия зомби рабов?
"Kinda lame"? "Типа глупо"?
Kinda like a flight recorder on a plane. Типа как на самолётах.
I hope they don't hold it against you That this week you kinda... Well... Ну, у тебя такой отличный аттестат, надеюсь, на тебе отрицательно не скажется то, что на этой неделе ты типа...
Kinda like The Real World. Что-то типа "Реального мира".
Kinda like an all-natural steroid. Что-то типа естественных стероидов.
Yeah, about shaft is kinda... Fae-zy Glued to my hand. Ага, это... рукоятка типа... по-Фейрски прилипла к моей руке.
When they seized it from this drug lord, he was apparently some hard-core Elvis fan, and when they turned it into a flop house for us, the name just kinda stuck. Когда они конфисковали этот дом у наркобарона, он оказался фанатом Элвиса, и когда они сделали это место ночлежкой для нас, это имя типа привязалось.
Whole thing felt kinda shady, you know, like, morality-wise? Какой-то стрёмный замут, типа, с точки зрения морали.
Kinda is the way you do it. Типа так ты и делаешь.
Kinda wanna meet papa Zarra. Типа познакомиться с папой Зары.
You know, kinda like a fresh start. Типа, новое начало.
Uh, yeah. Kinda. Типа того, типа того...