Примеры в контексте "Kiev - Киев"

Примеры: Kiev - Киев
Since the mid-1950s, regular flights to Minsk and Kiev from the old Gomel airport to remote regional centers of the region, and sanitary and agricultural aviation were also based here. С середины 1950-х годов из старого аэропорта Гомеля выполнялись регулярные авиарейсы в Минск и Киев, в отдалённые райцентры области, здесь же базировалась санитарная и сельскохозяйственная авиация.
Development Company "XXI Century" (Kiev) is in talks about raising equity capital in a project to build five-star Sofitel Hotel at the corner of st. Девелоперская компания «XXI Век» (Киев) ведет переговоры о привлечении акционерного капитала в проект строительства пятизвездочной гостиницы Sofitel на углу ул.
U.S. permanent representative to the UN Samantha Power: "It was Yanukovych violated the terms of this agreement, after leaving Kiev, and then Ukraine". Постоянный представитель США в ООН Саманта Пауэр: «Именно Янукович нарушил условия этого соглашения, покинув Киев, а затем и Украину».
On August 23-24, the AFSR took Odessa and on August 31 captured Kiev. 23-24 августа войска ВСЮР взяли Одессу, 31 августа - Киев.
International tours of the orchestra began in 2010 with Kiev - Paris - Moscow journey devoted to Andrei Tarkovsky, one of the greatest filmmakers of all time. Масштабным зарубежным проектом оркестра стал тур Киев - Париж - Москва (2010), посвященный Андрею Тарковскому, одному из величайших кинорежиссеров всех времен.
To make a technical translation or a translation of a general text, a Client doesn't need to come to Kiev. Для того, чтобы сделать технический перевод или перевод текста, Заказчику необязательно приезжать в Киев.
You can find here a lot of interesting, useful and amazing information about the Land of the Rising Sun by Dreams Come True Foundation, Kiev, Ukraine. Здесь вы можете найти массу интересной, полезной и увлекательной информации о Стране восходящего солнца. Авторский проект Фонда "Мечты сбываются", Украина, Киев.
Kiev is the capital of Ukraine (since 1934). It is located at the river Dnepr and is the biggest city in the country. Киев - столица Украины (с 1934 года) - расположен на реке Днепр и является крупнейшим городом страны.
The exhibition "Entertainment Industry, Kiev 2004", one of the leading fairs specialized for the casino equipment, was the most successful in our company history of exhibiting our products. Выставка "Индустрия и Развлечения, Киев 2004", одна из ведущих выставок, специализирующихся на оборудовании для казино, была самой успешной за историю показа наших изделий.
He is a doctor of philosophical sciences (dissertation on the methodological and procedural issues of sociological research of the influence of the scientific technological revolution on personality directedness of an industrial worker; defended in Kiev in 1987). Доктор философских наук (диссертация «Методологические и методические проблемы социологических исследований влияния НТР на направленность личности рабочего промышленности», Киев, 1987).
It was the second time the contest was held in Kiev, the first being the 2009 contest. Киев принимал у себя конкурс уже во второй раз, первый состоялся в 2009 году.
Preparation to conducting of the Super Cup of Ukraine in football between teams «Shakhter» (Donetsk) - «Dinamo» (Kiev), which took place on 15 July. Подготовка к проведению Суперкубка Украины по футболу между командами «Шахтер» (Донецк) - «Динамо» (Киев), который состоялся 15-го июля.
The next day, the heroes continue to talk about life, passing through Kiev, where they buy paintings by Tishchenko and at the same time discussing modern art. На следующий день герои продолжают разговаривать о жизни, проезжают через Киев, где покупают картину художника Тищенко и заодно обсуждают современное искусство.
During a visit to Kiev in 2010, President Dmitri Medvedev said he supported "special status" for Transnistria and recognised the "important and stabilising" role of the Russian army. Во время визита в Киев, президент Дмитрий Медведев заявил, что поддерживает «особый статус» для Приднестровья и признал «важную и стабилизирующую» роль российской армии.
They visited Moscow, Kiev, Tbilisi, Batumi and Stalingrad, some of the first Americans to visit many parts of the USSR since the communist revolution. Они посетили Москву, Киев, Тбилиси, Батуми и Сталинград, став одними из первых американцев, побывавшими во многих уголках СССР со времён социалистической революции.
In the mid-1930s, after the transfer of the Ukrainian capital from Kharkov to Kiev, a decision was made to demolish the cathedral and build administrative buildings in its place. В середине 1930-х годов, после переноса столицы УССР из Харькова в Киев, было принято решение о сносе собора и строительстве на его месте административных зданий.
After the sharpening of confrontations, on 19 February Lebediev sent to Kiev 25th separate Dnepropetrovsk airborne brigade by his order in the framework of the anti-terrorist operation of SSU to strengthen the protection of military arsenals and prevent theft of weapons and ammunition. После обострения противостояний, Лебедев своим приказом 19 февраля в рамках антитеррористической операции СБУ направил в Киев 25-ю отдельную Днепропетровскую воздушно-десантную бригаду для усиления охраны военных арсеналов и недопущения хищения оружия и боеприпасов.
Over the centuries Kiev was conquered by various nations and people, while in 1934 didn't become the capital of the Ukrainian Soviet Socialist Republic. За многовековую историю Киев неоднократно переходил в руки различных государств и народов, пока в 1934 г. не стал столицей Украинской Социалистической Советская Республики.
Night Kiev is pictured on the home page: streets shine with thousands of lights, occasional light beams come down onto perfectly clean surface of a car standing on the hill over the city. На главной странице изображен ночной Киев: вдали тысячами огней сверкают улицы, случайные лучи света падают на идеально чистую поверхность автомобиля, стоящего на холме над городом.
For quite significant regional centers contemporary Russian language popular music include, in addition to Moscow, St. Petersburg and Kiev (Ukraine), which is also focused on the Russian-speaking market. К достаточно значимым региональным центрам современной русскоязычной поп-музыки относятся, помимо Москвы, Санкт-Петербург и отчасти Киев (Украина), который также ориентирован на русскоязычный рынок.
This city is not Kursk... nor is it Kiev, nor Minsk. Этот город не Курск... не Киев, не Минск.
After the Russian Revolution, the Ukrainian Soviet Socialist Republic's capital moved from Kharkiv to Kiev in 1934, and the city was in need of a suburban residence for government officials. С переводом столицы Украинской Советской Социалистической Республики из Харькова в Киев в 1934 году город нуждался в загородной резиденции для правительственных чиновников.
Participant of the exhibition «Fishes day - VIII», «Irena» gallery (Kiev, Ukraine). Участница выставки «Рыбный день - VIII», галерея «Ирэна», Киев.
The Exchange is represented in major economically developed regions of Ukraine: Kiev, Dnepropetrovsk, Zaporizhzhia, Kremenchug, Odesa, Poltava, Sumy, Kharkiv, Kherson and has a large number of offices. Учреждение представлено в основных экономически развитых регионах Украины: Киев, Днепропетровск, Запорожье, Кременчуг, Одесса, Полтава, Сумы, Харьков, Херсон и имеет большое количество представительств.
International Women's Rights Centre, La Strada-Ukraine, Ministry of Education and Science of Ukraine and Kirovograd Law Institute, "Prevention of Trafficking in Human Beings and Exploitation of Children", Kiev 2005. Международный женский правозащитный центр "Ла Страда-Украина", министерство образования и науки Украины и Кировоградский юридический институт, "Предотвращение торговли людьми и эксплуатации детей", Киев, 2005 год.