Примеры в контексте "Kara - Кара"

Примеры: Kara - Кара
So, first Kara, then clark and i. Так, сначала Кара, потом мы с Кларком.
Kara, we can do all of this together. Кара, мы можем справиться со всем вместе.
This is Agent Kara Sloane with the counter espionage division. Это агент Кара Слоан из управления контрразведки.
This is one time you can't just fix this, Kara. В этот раз ты не можешь это просто исправить, Кара.
I can see why Kara loves you. Я вижу, почему Кара любит тебя.
Snapper Carr, meet Kara Danvers. Снэппер Карр, знакомься, Кара Дэнверс.
I will not fix things for you, Kara. Я не буду помогать тебе, Кара.
No, Kara. I'm not dying. Нет, Кара, я не умираю.
My name is Kara Zor-El, I'm from Krypton. Меня зовут Кара Зор-Эл, я с Криптона.
Barry and Kara told me that you sent them to find me. Барри и Кара рассказали, что вы послали их найти меня.
And this healed boy, the return of Kara Thrace... Я тоже Тогда вылечить мальчика возвращение Кара Фракии.
Kara, keep Red Tornado occupied until I can shut it down. Кара, отвлекай Красного Торнадо пока я не закончу.
Kara, it's become sentient. Кара, он стал разумным существом.
I can't trust him anymore, Kara. Я больше не могу доверять ему, Кара.
But, Kara, you're not here. Но, Кара, ты не здесь.
I couldn't have done it, Kara. Я бы не смог сделать это, Кара.
My sister, Kara, she was the one... Моя сестра, Кара, она та, кто...
And then Kara goes all Supergirl on him. И тогда Кара покажет ему Супергерл.
Kara, you might consider calling your cousin on this one. Кара, ты могла бы подумать о том, чтобы привлечь своего кузена.
This isn't on you, Kara. Это не твоя вина, Кара.
Kara, he gave me this a long time ago. Кара, он дал мне это очень давно.
Kara, I made a promise to your cousin. Кара, я дал обещание твоему кузену.
Kara, we may have a way for you to stop Krull. Кара, возможно, у нас есть способ, как остановить Крулла.
Kara, it's why you were sent here. Кара, вот почему ты была послана сюда.
Kara, there is a huge fire raging down at the National City port. Кара, вниз к порту Нэшнл Сити бушует огромный пожар.