| Sorcery hasn't been needed until the full moon, but it's now needed instead of your cold steel, Kara. | Колдовство не должно было понадобиться до полнолуния, но теперь оно понадобилось вместо твоего холодного оружия, Кара. |
| UFDR forces have clashed with Kara militias and targeted Kara civilians. | Подразделения СДСЕ имели столкновения с милицией кара и действовали против гражданских лиц кара. |
| You must find the crystal before Kara. | Ты должен найти кристалл до того, как его найдет Кара. |
| Darkseid says that Kara may leave, if she wants to, but sets Kara on Superman. | Дарксайд говорит, что Кара может уйти, если захочет, а затем натравляет Кару на Супермена. |
| She's tapping Kara, and Kara knows you know me. | Она прикрывает Кару, а Кара не хочет светиться. |
| Emily and Kara said we should go all the way. | Эмили и Кара говорят, надо идти до конца. |
| Kara Thrace plucked that knowledge from the stream... | Кара Трэйс собирает знания в потоке... |
| There are two paths laid out before you, Kara. | Перед тобой два пути, Кара. |
| Now I will not turn my school into another jail, Kara. | Я не дам превратить свою школу в еще одну тюрьму, Кара. |
| All tracks written by Kara DioGuardi, Audra Mae, Jason Evigan, Mitch Allan. | Авторами песни стали Кара Диогуарди, Одра Мэй, Джейсон Эвиган и Митч Аллан. |
| Jones is eventually killed when Kara forces him to absorb a radioactive isotope. | В конце концов погиб, когда Кара вынудила его поглотить радиацию плутония. |
| An obviously, there's Kara. | И понятно, что еще есть Кара. |
| You're my cousin, Kara. I care about you. | Ты моя сестра, Кара, и ты мне очень дорога. |
| Kara, I've been worried about you. | Кара, я очень переживал за тебя. |
| Kara's convinced that someone will try to use me as a weapon. | Кара убеждена в том, что кто-то может воспользоваться мной, как оружием. |
| Kara, there's something wrong with clark. | Кара, с Кларком что-то не так. |
| Kara, there's something seriously wrong with you. | Кара, с тобой точно что-то не то. |
| Alex, this is my sister Kara. | Алекс, это моя сестра Кара. |
| Kara just took a three-day business trip and little Henry there just got sick. | Кара уехала в командировку, а малыш Генри заболел. |
| And amazingly, even Kara is calling him Henry now. | О, чудо, даже Кара теперь называет его "Генри". |
| Our planet is gone, Kara. | Нашей планеты больше нет, Кара. |
| Kara, these human pests will overrun us. | Кара, люди - это насекомые, которые превосходят нас числом. |
| The Blur got it right, and Kara could learn a thing or two from him. | Пятно понял это правильно. и Кара могла бы кое-чему у него поучиться. |
| Kara, this doesn't feel like much of a favor. | Кара, это не очень смахивает на услугу. |
| That's my sister Kara - the glue. | Такова моя сестра Кара: приклеится - не оторвёшь. |