Kara, I'm almost done here. |
Кара, я уже почти закончил. |
Lana, this is my cousin, Kara. |
Лана, это моя двоюродная сестра Кара. |
Kara asked to see a video that Lois took of some so-called spaceship out in Granville. |
Кара попросила показать ей пленку Лоис, где она сняла так называемый звездолет из Грэнвилла. |
Because Kara asked me to keep it a secret. |
Потому что Кара просила никому не рассказывать. |
You nearly took out an airplane, Kara. |
Ты чуть самолёт не сбила, Кара. |
There's that attitude again, Kara. |
ЗРИТЕЛИ СМЕЮТСЯ - Опять вы за свое, Кара. |
"Everything" meaning, Kara? |
"Всему" в смысле, Кара? |
You heard what Kara Thrace said? |
Ты слышал, что сказала Кара Трэйс? |
Kara, are you all right? |
Кара, с тобой все в порядке? |
You're very pretty, Kara. |
О нет, ты... ты очень красивая, Кара. |
Kara, I know you're upset with him for what he did. |
Кара, я знаю, ты обижена на него за то, что он сделал. |
Kara, we just got word that your mom is fine. |
Кара. нам только что сообщили, что с вашей мамой всё хорошо. |
Kara, maybe you're spreading yourself too thin. |
Кара, может быть ты слишком много на себя берешь? |
What makes you think Kara's here? |
С чего ты взял, что Кара здесь? |
All right, Kara, this is, like, the second time you're stealing my accessories. |
Кара, ты уже второй раз Крадешь мои аксессуары. |
Well, I'm happy to be in your life, Kara. |
Я тоже этому рад, Кара. |
Kara, this is not funny. |
Кара! Это не смешно! Кара, перестань. |
This, the rest of your life, Kara. |
Что если это и есть твоя жизнь, Кара. |
Well, I think that is the first drink you've ever had with me, Captain Kara Thrace. |
Что ж, я думаю, что это первый напиток, который ты выпила со мной, Капитан Кара Трэйс. |
Kara Walsh took a bullet for a fellow officer! |
Кара Уолш схлопотала пулю за другого копа! |
How do you explain that, Kara? |
Как вы это объясните, Кара? |
Okay, I want you to calm down. Kara's just trying to soak up her 15 minutes of fame. |
Да-да, успокойся, Кара хочет извлечь всё из своих пятнадцати минут славы. |
Listen, Kara, there's something you need to - |
Послушай, Кара, ты должна кое-что... |
What happened to you, Kara? |
Что с тобой стало, Кара? |
So, first Kara, then Clark and I. |
Сначала Кара, потом Кларк потом я. |