| And besides, Kara will stop you. | И кроме того, Кара остановит тебя. |
| Kara, your oven's not the best. | Кара, твоя духовка не самая лучшая. |
| No, Kara, you don't. | Да, Кара, ты не понимаешь. |
| Kara, the rules about using your powers are for your protection. | Кара, мы установили правила о пользовании твоими способностями для твоей же безопасности. |
| That's not the point, Kara. | Дело не в этом, Кара. |
| Kara, don't you dare use your super-hearing. | Кара, даже не думай использовать свой суперслух. |
| Kara was a little girl from another planet. | Кара была маленькой девочкой с другой планеты. |
| I don't want to fight you, Kara. | Я не хочу сражаться с тобой, Кара. |
| I need for you to be a hero, Kara. | Мне нужно, чтобы ты была героем, Кара. |
| Kara's at her mom's and I'm starving. | Кара у матери, а я умираю от голода. |
| The years have been kind, Kara. | Годы были к вам добры, Кара. |
| The Committee has noted the worrying detention conditions prevailing in Togo, in particular in Lomé and Kara prisons. | Комитет принял к сведению вызывающие обеспокоенность условия содержания под стражей в Того, в частности в тюрьмах городов Ломе и Кара. |
| Togo possesses a high-performance telecommunications system with two earth stations located at Lomé and Kara. | Того имеет эффективную телекоммуникационную сеть с двумя наземными станциями в городах Ломе и Кара. |
| The Oti, Kara and Mono rivers are the country's main watercourses. | Основными водотоками страны являются реки Оти, Кара и Моно. |
| It is divided into five economic regions: Savanes, Kara, Centrale, Plateaux and Maritimes. | Страна разделена на пять экономических областей, а именно: Саванес, Кара, Центральная, Плато и Маритиме. |
| Tension has also been growing between the Kara and Haoussa ethnic groups. | Кроме того, усилилась напряженность в отношениях между этническими группами кара и хауса. |
| And Kara's a nice girl, so... | А Кара - милая девушка, так что... |
| Kara, together, we can stop brainiac once and for all. | Кара, вместе мы остановим Мозгочея раз и навсегда. |
| Kara from the back patio of a ground-floor apartment when he roommate went inside to answer the phone. | Кара с заднего дворика своей квартиры, когда ее соседка вернулась в квартиру чтобы ответить на телефонный звонок. |
| Jenny left a message, and Kara spoke with her fiancé. | Дженни оставила сообщение, Кара позвонила своему жениху. |
| Mila, Kara, you're safe. | Мила, Кара, вы остаетесь. |
| I think Kara may have brought it here. | Думаю, Кара могла его принести сюда. |
| It's my fault that Kara's missing. | Я виноват в том, что Кара пропала. |
| Kara, I'm not interested in keeping secrets. | Кара, я не хочу держать от тебя секретов. |
| Kara, that wasn't your fault. | В этом нет твоей вины, Кара. |