Kara, I can't let you die here! |
Кара, я не дам тебе тут умереть! |
Was Kara sleeping with someone other than Ricky? |
Кара спала с кем-то, кроме Рикки? |
Kara, I told you these boys try to get you drunk so they can take advantage of you. |
Кара, я говорил, парни будут тебя спаивать, чтобы этим воспользоваться. |
Have I not earned the same powers that Kara has? |
Разве я не заслужил способностей, которыми владела Кара? |
In Kara, administrative centre of the Kara region, on 12 June 2004, for 38 officials; and |
в Каре, административном центре области Кара, 12 июня 2004 года для 38 сотрудников; |
Kara is the kindest, most generous, patient human I've ever met. |
Кара это самый добрый, самый щедрый, пациент, которого я когда-либо встречал. |
I think you've failed to understand the threat Kara poses to all of us. |
Я думаю вы не смогли понять Кара предоставляет угрозу для всех нас |
But after Kara broke my heart again for the millionth time, |
Но после того, как Кара разбила мне сердце в миллионный раз, |
In particular, Newell film stresses that the Kara Feudalherrscherin 4000 years ago such a cruel government argued that its name was later deleted from the inscriptions. |
В частности, Newell фильм подчеркивает, что Кара Feudalherrscherin 4000 лет назад такое жестокое правительство заявило, что его имя впоследствии исключены из надписей. |
2008 ORDA Kennel - Central Asia Shepherd Dogs, Kara Kele, Alabay. |
2008 Питомник OРДА - среднеазиятская овчарка, Алабай, Кара Келе, собаководство. |
Tisdale co-wrote several songs on the album such as "What If", which was co-written with Kara DioGuardi. |
Тисдейл была соавтором нескольких песен на альбоме, таких как «What If», соавтор которой является Кара ДиоГарди. |
Should I fear you, Kara? |
Мне следует бояться тебя, Кара? |
The last time that Kara was in town, she told me, in Kryptonian culture, the head of the house has to approve all life unions. |
Когда Кара была в городе, она сказала мне, что на Криптоне глава дома утверждает все жизненные союзы. |
Gold medal named after Alexander Dovzhenko in 1988 awarded to director Yuri Kara, screenwriter Boris Vasilyev, actors Sergey Nikonenko Nina Ruslanova. |
Золотой медали имени Александра Довженко в 1988 году удостоены: режиссёр Юрий Кара, автор сценария Борис Васильев, актёры: Сергей Никоненко, Нина Русланова. |
The Master and Margarita (1994) - Russian movie directed by Yuri Kara in 1994 and released to public only in 2011. |
«Мастер и Маргарита» - российский кинофильм 1994 года, режиссёр Юрий Кара, на широкие экраны вышел в 2011 году. |
Kara, I don't think that clark would appreciate you going through his things. |
Кара, Кларк не обрадуется, что ты в его вещах роешься. |
What are you doing here, Kara? |
Что ты здесь делаешь, Кара? |
Maybe if The Blur was more honest and showed his face like Kara, people would be able to trust him. |
Может быть, если Пятно был более честным и показал своё лицо как Кара, люди смогли бы доверять ему. |
What happened to you, Kara? |
Что с тобой случилось, Кара? |
"because Kara has some feeling about where Earth is"? |
Кара потому есть смысл о том, где Земля? |
Kara, you can say no to this. |
Кара, ты имеешь полное право отказаться. |
And it got to a point where Kara was worried he'd hurt her, so she started staying with me in Skokie. |
И Кара начала волноваться, что он навредит ей, так что она жила у меня, в Скоки. |
Kara is probably just a little foggy because she was up all night autographing the magazines with the author's Na. |
Кара, вероятно, слегка в облаках, потому что она всю ночь не спала, подписывая журналы именем автора. |
You're no saint, Kara Zor-El! |
Ты не святая, Кара Зор-Эл! |
I know it matches with the girl formerly known as Kara kent, but... |
Это всё, конечно, про девушку по имени Кара Кент, но... |