Примеры в контексте "Kara - Кара"

Примеры: Kara - Кара
And deep down, Kara. Deep down, you know it. И глубоко внутри, Кара, глубоко внутри ты знаешь это.
You know, I'll bet if I were outside, I could fly like Kara. Знаешь, держу пари, если бы я был снаружи, я бы полетел как Кара.
No, whatever happened between you and Adam, Kara, is your own personal business. Нет, что бы ни произошло между тобой и Адамом, Кара, это ваш личные дела
Would you really want Kara to find out that you let me do this all alone? Ты правда хочешь, чтобы Кара узнала, что ты позволил мне сделать всё это в одиночку?
The wettest areas are the Plateaux region, the Centrale region and the Kara region. Больше всего выпадает осадков в области Плато, Центральной области и области Кара.
Kara, sweetie, it's like I said. Кара, милая, как я и сказал:
Look, I realize that you're in your honeymoon phase, but really, Kara, I mean, you don't have to take every stance that he takes. Слушай, я понимаю, что у тебя сейчас стадия медового месяца, но, честно говоря, Кара, ты не должна принимать все его взгляды.
It'sJerellandI, Mila and Rami, Mondo and Kenley, Kara and Austin. Джерелл и я, Мила и Рами, Мондо и Кенли, Кара и Остин.
Clark, have you considered the possibility that Kara really is on krypton, Кларк, а ты не думаешь, что Кара... действительно может быть на Криптоне?
No, no, Kara, wait. Но... Нет, нет, нет. Кара, постой.
But you, Kara, with everything that you have? Но ты, Кара, вместе со всем что ты имеешь?
Kara, we can get someone from your family, your mom, maybe? Кара, мы можем позвать кого-то из вашей семьи, быть может, вашу маму?
But even if you did, Kara, it wouldn't be this. Но даже если бы она была, Кара, она была бы не такой.
I don't know, Kara, it's just - Кара, мне просто нужно разобраться...
Kara, I can't let you die here! Кара, я тебе здесь не брошу!
Kara, will you do us the honors? Кара, не окажешь нам честь?
Kara, you know, if you go looking for trouble, you will always find it. Кара, знаешь, если ты ищешь проблемы, то проблемы находят тебя.
Kara, you really don't trust him, do you? Кара, ты ему не доверяешь, да?
The Committee also notes with concern that poverty is more acute and affects more persons in rural areas and in certain regions, such as Savanes, the Central Region, Kara and the Maritime Region (art. 11). Комитет также с обеспокоенностью отмечает, что проблема бедности носит более острый характер и затрагивает большее число жителей в сельских районах и определенных областях, таких как Савана, Центральная, Кара и Приморская (статья 11).
The Committee urges the State party to develop public sanitation, waste and sewage treatment services and safe drinking water distribution systems, particularly in rural areas and in the Savanes and Kara regions, and to clean up sites that have become polluted by wastewater. Комитет настоятельно рекомендует государству обеспечить развитие государственных служб санитарии, обработки отходов и сточных вод и снабжения чистой водой, в частности в сельских районах и в областях Саваны и Кара, и провести очистку объектов, загрязненных сточными водами.
And I will love you and cherish you until the Cylons come back, or until Kara Thrace walks back into your life. И буду любить тебя, и лелеять тебя, до тех пор, пока Сайлоны не вернутся, или пока Кара Трэйс снова не вернется в твою жизнь.
You think Kara Walsh hung him out to dry - which she didn't - so you fail to respond? Думаешь Кара Уолш твоего напарника так взяла и "кинула"... чего она кстати и не делала... и поэтому ты не пришёл к нам на помощь?
Kara and brainiac - When they left the daily planet, There might be a satellite that picked up their trail. Кара и Брэйниак - когда они улетели из "Дэйли Плэнет" - может быть какой-то спутник засек их след?
You're very pretty, Kara. Кара, Кара, ты целуешься.
Kara Souders is all of these things, but what is most special about Kara is her heart, and before we crown her queen of our hearts, Кара имеет все это, но самая важная вещь в ней - это ее сердце, и прежде чем мы коронуем ее королевой в наших сердцах,