Kara, I for one would like to say how thankful I am to have such an understanding friend. |
Кара, я бы хотел сказать, насколько я благодарен за то, что у меня есть такой понимающий друг. |
Kara, what am I supposed to do? |
Кара, что я должен делать? |
Kara, I cannot keep bottling things up, |
Кара, я не могу хранить это |
Kara Mason. ls my son here? |
Кара Мэйсон. А мой сын здесь? |
I may have been born on another planet, Kara, but Earth is my home. |
Я родился на другой планете, Кара, но Земля - мой дом. |
Apparently, Kara decided to go to washington, D.C., |
Видимо Кара решила уехать в Вашингтон. |
Visiting me at home is one thing, Kara, but sneaking through the last remaining portal to follow me here was far too dangerous. |
Приходить в гости это одно, Кара, но проникать через последний рабочий портал, следить за мной - это опасно. |
Kara, I told you not to leave kandor! |
Кара, я запретил покидать КэндОр! |
I know what it's like to chase a lead, Kara. |
Я понимаю, ты шла по следу, Кара. |
It's not exactly what Kara Green promised. |
Это не то, что обещала Кара Грин |
Listen, Kara, you can write whatever sounds good, but the truth is, as a daughter, I always seemed to fall short. |
Послушай, Кара, ты можешь написать что-нибудь хорошее, но правда в том, что как дочь, я никогда не оправдывала ожиданий. |
Kara, if I die, I want to die as myself. |
Кара, если я умру, я хочу умереть собой. |
But it is not as easy as you make it sound, Kara. |
Но это не так просто, как ты это говоришь, Кара. |
Kara, it's really great to see you. |
Кара, отлично, что ты здесь. |
You know, Kara, I always thought that you and I were very different. |
Знаешь, Кара, я всегда думала, что мы с тобой очень разные. |
And Kara, you can have your job back if you would like it. |
И Кара. ты можешь вернуть свою должность если ты этого хочешь. |
Kara. Please just go on the date first and have fun before you talk about it going bad. |
Кара, пожалуйста, сначала сходи на свидание и повеселись, а потом будешь говорить о том, что оно прошло плохо. |
She fell four stories, Kara. |
Она пролетела 4 этажа, Кара, |
How may I assist you, Lady Kara? |
Чем могу помочь вам, Леди Кара? |
Kara, why are you saying this? |
Кара, почему ты говоришь это? |
ALEX: Great, Kara, do the champagne trick! |
Отлично, Кара, сделай фокус с шампанским! |
Kara, I know Livewire's a sore spot for you, but just get a grip. |
Кара, я знаю, Лайввайр для тебя как бельмо на глазу, но контролируй это. |
I want to work with you, Kara! |
Я хочу работать с тобой, Кара! |
Okay, I know she's your friend, Kara, but Lena's bad news. |
Слушай, я знаю, что она твоя подруга, Кара, но Лена - нехороший человек. |
People don't remember this, Kara, but Clark and Lex Luthor used to be best friends. |
Люди этого уже не помнят, Кара, но Кларк и Лекс Лютор были лучшими друзьями. |