Английский - русский
Перевод слова Jupiter
Вариант перевода Юпитера

Примеры в контексте "Jupiter - Юпитера"

Примеры: Jupiter - Юпитера
It's the outermost big moon of Jupiter. Это самый крайний и большой спутник Юпитера.
Voyager presented us with six new worlds in the Jupiter system alone. "Вояджер" показал нам шесть новых миров, и это только в системе Юпитера.
Voyager 1 got very good pictures of the other three big moons Galilean satellites of Jupiter, but not of Europa. "Вояджер-1" получил отличные снимки трех других галилеевых спутников Юпитера, но не Европы.
I hear you're from Jupiter. Я слышала, вы с Юпитера.
Message received from Earth via Jupiter link. Принято сообщение с Земли по линии Юпитера.
I don't know how to swing them around Jupiter without reaction-control systems. Я не знаю, как раскрутить их вокруг Юпитера без систем управления.
It's one of Jupiter's moons. Речь идёт об одном из спутников Юпитера.
Io sits about the same distance from Jupiter as our own Moon does from Earth. Ио находится приблизительно на таком же расстоянии от Юпитера, как и Луна от Земли.
Jupiter's gravitational pull was so great that it broke the comet into small pieces that came in one at a time. Сила притяжения Юпитера была так велика, что комета распалась на мелкие части, летящие друг за другом.
Jupiter's moon Europa is bursting with secrets. Спутник Юпитера Европа хранит в себе множество секретов.
Our first contact with extraterrestrial life may be on Jupiter's moon, Europa. Возможно, местом нашего первого контакта с инопланетной жизнью станет Европа, спутник Юпитера.
Of all Jupiter's imposing features, none is more impressive than the one you cannot see. Среди всех впечатляющих характеристик Юпитера самая поразительная та, которую невозможно увидеть.
The ridges along the Mount of Jupiter tell the tale. Гребень на холме Юпитера многое может рассказать.
We've got a problem with the Jupiter 2 flight profile. У нас проблема с траекторией полёта Юпитера 2.
Jupiter is half a billion miles from the Sun. Расстояние Юпитера от Солнца - 800 млн. км.
Jupiter's magnetic field is a monster and it roars. Магнитное поле Юпитера чудовищно огромно и, как чудовище, издает рык.
The secret to Jupiter's storm-tossed atmosphere lies hidden deep within the gas giant. Секрет зарождения яростных штормов в атмосфере Юпитера кроется глубоко в недрах этого газового гиганта.
But as you go deep into Jupiter's atmosphere, something very strange and interesting happens to those gases. Но в глубоких слоях атмосферы Юпитера с этими газами происходит нечто крайне интересное.
This is Jupiter's moon, Io, the most volcanic object in the solar system. Вот другой спутник Юпитера, Ио, самый вулканически активный объект в Солнечной системе.
Mozart's Jupiter Symphony in C major Моцарт - "Симфония Юпитера", си мажор.
Jupiter's thermosphere is located at pressures lower than 1 μbar and demonstrates such phenomena as airglow, polar aurorae and X-ray emissions. Термосфера Юпитера расположена на уровне давления ниже 1 мкбар и ей свойственны такие явления, как свечение атмосферы, полярное сияние и рентгеновское излучение.
By January 15, Galileo came to the conclusion that the stars were actually bodies orbiting Jupiter. 15 января Галилео пришел к выводу, что все эти объекты на самом деле являются небесными телами, движущимися по орбите вокруг Юпитера.
I will no longer be able to relay my Jupiter observations according to program. я больше не смогу передавать свои наблюдения Юпитера согласно программе.
It has a fairly substantial number of asteroids between the orbit of the Earth out through - to the orbit of Jupiter. В ней есть существенное количество астероидов между орбитой Земли и вплоть до орбиты Юпитера.
The systems of satellites of Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune are the matter of the most interest. Наибольший интерес представляют системы спутников Юпитера, Сатурна, Урана и Нептуна.