If you go to the safari parks on Saturn or Jupiter, you will be disappointed. |
Если вы посетите сафари парки на Сатурне или Юпитере, вы будете разочарованы. |
Our dad worked as a mechanic over in Jupiter. |
Папа работал механиком в "Юпитере". |
Jupiter's Great Red Spot, is truly huge. |
Красное пятно на Юпитере поистине огромно. |
I never get bored of looking at Jupiter's clouds. |
Мне никогда не надоедает смотреть на облака на Юпитере. |
This mechanism is evident on Jupiter and Saturn and on brown dwarfs whose central temperatures are not high enough to undergo nuclear fusion. |
Этот механизм заметен на Юпитере, Сатурне и коричневых карликах, где температура ядра недостаточна для прохождения термоядерной реакции. |
This means that solar eclipses on Saturn are much more rare than solar eclipses on Jupiter. |
Это означает, что солнечные затмения на Сатурне происходят гораздо реже, чем на Юпитере. |
Dramatic Change in Jupiter's Great Red Spot. |
Подтверждено уменьшение и покраснение Большого Красного Пятна на Юпитере. |
On Jupiter, you'd be celebrating your first birthday. |
На Юпитере... ты успел бы отпраздновать всего один день рождения. |
By the year 2013, we will have a fully functional mall on Jupiter. |
К 2013 году у нас будет полноценный магазин на Юпитере. |
Everything we see on Jupiter is floating in the sky. |
Всё, что мы видим на Юпитере, парит в небе. |
I must go now to help collect cans on Jupiter. |
Теперь мне надо идти, чтобы помочь собирать банки на Юпитере. |
Our weather is simple, Jupiter's is complex. |
Погодные условия у нас простые, а на Юпитере - сложные. |
As you may have heard, our branch on the planet Jupiter Is up 8,000% in sales. |
Возможно, вы слышали, наш филиал увеличил продажи на Юпитере на 8000%. |
The anticyclones in Jupiter's atmosphere are always confined within zones, where the wind speed increases in direction from the equator to the poles. |
Антициклоны на Юпитере всегда ограничены в зонах, где скорость ветра увеличивается в направлении от экватора к полюсам. |
"Can you see this spot on Jupiter?" |
"Видите эту точку на Юпитере?" |
While heat is transported from the equator to the poles mainly via the atmosphere on Earth, on Jupiter deep convection equilibrates heat. |
На Земле тепло переносится от экватора к полюсам, в основном, благодаря циркуляции атмосферы, а на Юпитере глубинная конвекция уравновешивает распределение тепла. |
Over the next few years, astronomers connected up their antennas to loudspeakers and learned about our radio sky, about Jupiter and the Sun, by listening. |
В течение нескольких последующих лет, астрономы подключили свои антенны к акустическим системам и узнали о нашем радио-небе, о Юпитере и Солнце, вслушиваясь в них. |
Those shallow models assumed that the jets on Jupiter are driven by small scale turbulence, which is in turn maintained by moist convection in the outer layer of the atmosphere (above the water clouds). |
Предполагалось, что атмосферные потоки на Юпитере возникают из-за турбулентности, которую в свою очередь поддерживает влажная конвекция во внешнем слое атмосферы (выше облаков). |
So the very nature of the spinning causes Jupiter to not just have one jet stream but many jet streams going in opposite directions along the planet. |
Само вращение приводит к тому, что потоков на Юпитере не один, а множество, и движутся они в разных направлениях. |
I mean, come on, there's nothing happening on Jupiter or Neptune, but from way out in space you can see these lights, the cafés, people drinking, and singing... |
Я имею в виду, да полно же, ничего не происходит на Юпитере или Нептуне, но из глубины космоса можно увидеть эти огни, кафе, людей выпивающих, поющих... |
For example, at the time of the Voyager 2 flyby in 1989, the planet's southern hemisphere had a Great Dark Spot comparable to the Great Red Spot on Jupiter. |
Во время пролёта «Вояджера-2» в 1989 году в южном полушарии Нептуна было обнаружено так называемое Большое тёмное пятно, аналогичное Большому красному пятну на Юпитере. |
Green flashes may also be observed at the horizon in association with the Moon and bright planets, including Venus and Jupiter. |
Зелёный луч можно наблюдать и с Луны, и на ярких планетах на горизонте, в том числе на Венере и Юпитере. |
The atmosphere of this planet is presumably dominated by hydrogen and helium (like Jupiter and Saturn), with up to 20 Earth masses of other elements including water, as well as rock at high temperatures and pressures. |
Атмосфера состоит из водорода и гелия (также как на Юпитере или Сатурне), однако в состав планеты вплоть до 20 земных масс ожидается нахождение других элементов, таких как вода и горные породы при высоких давлениях и температурах. |
Auroras are observed on Earth, Saturn and Jupiter and Jovian auroral "footprints" have been observed on Io, Ganymede and Europa. |
На Земле, Сатурне и Юпитере наблюдаются полярные сияния, а "отпечатки" полярного сияния Юпитера отмечены на его спутниках Ио, Ганимед и Европа. |
The SEB is usually the broadest, darkest belt on Jupiter; it is sometimes split by a zone (the SEBZ), and can fade entirely every 3 to 15 years before reappearing in what is known as an SEB Revival cycle. |
SEB - обычно самый широкий и самый тёмный пояс на Юпитере; однако, он иногда делится пополам зоной (SEBZ) и имеет свойство исчезать каждые 3-15 лет, прежде чем вновь появится; данное явление известно как «цикл возрождения SEB». |