The dipole is tilted roughly 10º from Jupiter's axis of rotation; the tilt is similar to that of the Earth (11.3º). |
Диполь наклонён примерно на 10º относительно оси вращения Юпитера; это наклонение близко к земному (11,3º). |
This chain of 13 craters probably formed by a comet which was pulled into pieces by Jupiter's gravity as it passed too close to the planet. |
Эта цепочка из 13 кратеров сформирована, вероятно, столкновением с кометой, которая была разорвана на части гравитацией Юпитера. |
The planet is estimated to be several times more massive than Jupiter, and to have an orbital radius greater than 40 AU. |
Предполагается, что планета в несколько раз массивнее Юпитера и имеет радиус орбиты более 40 а.е. |
If it were in the place of the Sun, its photosphere would at least engulf the orbit of Jupiter. |
Поместившись на место Солнца, её фотосфера поглотила бы орбиту Юпитера. |
The comet 39P/Oterma is currently inactive and was seen to be active only before it was perturbed into a centaur orbit by Jupiter in 1963. |
Комета 39P/Отерма была активной вплоть до 1963 года, когда она подверглась мощному гравитационному воздействию со стороны Юпитера. |
The orbits of Mars and Jupiter produce the one exception to this rule, creating the inharmonic ratio of 18:19. |
Единственное исключение из этого правила составляли орбиты Марса и Юпитера, создававшие негармоническое отношение 18:19. |
It was discovered on 17 March 2018 when it was beyond the orbit of Jupiter, 6.4 AU (960 million km) from the Sun. |
Была открыта 17 марта 2018 года, когда находилась за пределами орбиты Юпитера, в 6,4 а.е. от Солнца. |
The physics governing Jupiter's radio emissions is similar to that of radio pulsars. |
Физика управляющая всплесками в радиоизлучении Юпитера схожа с той же у пульсаров. |
It has been suggested that comets in this resonance might originate from the Jupiter trojans. |
Считается, что эти трещины появились под влиянием приливных сил Юпитера. |
The planet was found to be a super-Jupiter, with 5.3 times the mass of Jupiter. |
Известна как минимум одна планета, массой в 5,3 Юпитера. |
If this is confirmed as a true transit, the inferred radius of the transiting object is 2-4 Jupiter radii, which is larger than predicted by theoretical models. |
Наблюдаемый радиус объекта при прохождении соответствовал 2-4 радиусам Юпитера, что больше, чем предполагает теоретическая модель. |
It is a slight ellipsoid in shape, with its longest axis directed toward Jupiter. |
Ио имеет форму эллипсоида, большая ось которого направлена в сторону Юпитера. |
Jupiter's volcanically active moon Io is a strong source of plasma in its own right, and loads Jupiter's magnetosphere with as much as 1,000 kg of new material every second. |
Ио, вулканически активный спутник Юпитера, является мощным источником плазмы и ежесекундно пополняет магнитосферу Юпитера ~1000 кг нового вещества. |
Another major issue is the amount of radiation to which a space probe is subjected, due to the harsh charged-particle environment around Jupiter (for a detailed explanation see Magnetosphere of Jupiter). |
Другой важной проблемой является радиационное облучение, которому космический зонд подвергается из-за наличия высокоэнергетических заряженных частиц в пространстве вокруг Юпитера (см. также Магнитосфера Юпитера). |
The upper atmosphere of Jupiter contains small amounts of simple hydrocarbons such as ethane, acetylene, and diacetylene, which form from methane under the influence of the solar ultraviolet radiation and charged particles coming from Jupiter's magnetosphere. |
Верхняя атмосфера Юпитера содержит малые относительные количества простых углеводородов: этана, ацетилена, и диацетилена, которые формируются под воздействием солнечной ультрафиолетовой радиации и заряженных частиц, прибывающих из магнитосферы Юпитера. |
The star is surrounded by a planetary system consisting of at least two planets: b with a mass of 0.727 of Jupiter and c with the mass of approximately 0.271 of Jupiter. |
Вокруг звезды обращается, как минимум, 2 планеты: b с массой около 0,7 масс Юпитера и c с массой, равной 0,27 масс Юпитера. |
Iota Horologii b has a minimum mass 1.94 times that of Jupiter, however preliminary astrometric measurements suggest that the object may be around 24 Jupiter masses and would therefore be a brown dwarf. |
Масса этой планеты составляет как минимум 1,94 массы Юпитера, однако предварительные астрометрические исследования говорят о том, что масса объекта может достигать 24 масс Юпитера, что сделало бы его коричневым карликом. |
Ganymede's internal magnetic field carves a cavity inside Jupiter's magnetosphere with a diameter of approximately two Ganymede diameters, creating a mini-magnetosphere within Jupiter's magnetosphere. |
Внутреннее магнитное поле Ганимед создает своего рода полость внутри магнитосферы Юпитера с диаметром в примерно два Ганимедовых, своего рода мини-магнитосферу внутри Юпитерианской. |
A body approaching Jupiter (radius 70000 km) from the outer Solar System with a speed of 5.5 km/h, will need the impact parameter to be at least 770,000 km or 11 times Jupiter radius to avoid collision. |
Телу, приближающемуся к Юпитеру (радиус 70 тыс. км) со скоростью 5 км/с, для исключения соударения потребуется прицельное расстояние более 770 тыс. км, что в 11 раз превышает радиус Юпитера. |
When the four largest satellites of Jupiter, the Galilean satellites, occult the Sun, a shadow transit can be seen on the surface of Jupiter which can be observed from Earth in telescopes. |
Когда четыре самых крупных луны Юпитера затмевают Солнце, их тень на Юпитере может наблюдаться с Земли в телескопы. |
The capitol or temple dedicated to Jupiter, Juno and Minerva, which has been cleared of debris, has a portico with eight columns. |
Храм в честь Юпитера, Юноны и Минервы сейчас представляет портик с восемью колоннами. |
That's the first time when it was deflected by Jupiter, and it got close enough to the sun to start changing. |
Именно тогда она изменила направление движения из-за Юпитера и подошла достаточно близко к Солнцу, чтобы начать меняться. |
A man who so terrifies Jupiter the clouds burst and the heavens weep! |
Человек поборовший Юпитера. Облака разошлись и Небеса заплакали |
Jupiter Police have confirmed the identity of the two bodies found murdered in their home in the quiet enclave of Bridgewater. |
Полиция Юпитера установила личность двух убитых в собственном доме в тихом пригороде Бриджуотера. |
During the flight to Saturn the space-vehicle will undergo gravity assists by Venus, Earth and Jupiter. |
При полете к Сатурну КА будут благоприятствовать гравитационные поля Венеры, Земли и Юпитера. |