Английский - русский
Перевод слова Joining
Вариант перевода Присоединиться к

Примеры в контексте "Joining - Присоединиться к"

Примеры: Joining - Присоединиться к
Other Observer States expressing interest in joining the Meeting included Armenia, Dominican Republic, Denmark, Iceland, Latvia, and Malta. Другие государства-наблюдатели, изъявившие интерес к тому, чтобы присоединиться к совещанию, включали Армению, Данию, Доминиканскую Республику, Исландию, Латвию и Мальту.
It is deeply regrettable that three Conference members have taken a position against joining the overwhelming majority of States in favour of the draft decision. Весьма прискорбно, что три члена Конференции не пожелали присоединиться к подавляющему большинству государств, выступивших в поддержку проекта решения.
Have you thought of joining a choir? Ты думала о том, чтобы присоединиться к хору?
Thirdly, they may aim at persuading countries to accede to an agreement by making the costs of not joining higher than that of joining. В-третьих, торговые меры могут преследовать цель убедить страны присоединиться к какому-либо соглашению за счет обеспечения того, чтобы связанные с этим издержки не превышали издержек в случае неприсоединения.
In this respect, we commend Member States that have expressed an interest in joining the Kimberley Process and encourage others to consider joining the Process. В этой связи мы признательны тем государствам-членам, которые проявили заинтересованность в присоединении к Кимберлийскому процессу, и обращаемся к другим странам с призывом подумать над тем, чтобы присоединиться к этому Процессу.
Some experts mentioned that coalitions should not be unduly exclusive but should rather allow for the possibility of new members joining the process. Некоторые эксперты отметили, что коалиции не должны быть неоправданно закрытыми, а должны предоставлять возможность новым членам присоединиться к процессу.
"We are extremely pleased that someone with Dave's experience and knowledge will be joining us to help us meet our public policy goals," said AHRI President Stephen Yurek. "Мы очень рады, что человек с опытом Дэйва и его знаниями, решил присоединиться к нам, чтобы помочь нам в достижении целей в области государственной политики", - сказал президент AHRI Стефен Юрек.
Prior to joining CNN, Rao worked as a producer and reporter at Hong Kong's Wharf Cable Television and at Channel 7 in Melbourne, Australia. Перед тем как присоединиться к CNN, Анджали работала в качестве режиссёра и обозревателя на Гонконгском канале Wharf Cable Television, а также на Channel 7 в Мельбурне в Австралии.
So Klaus, is the clown joining us? Клаус? В их планах присоединиться к нам?
Almost immediately, high winds and obscured visibility prevented it from joining the main bomber formation so it continued the mission on its own. После взлёта сильный ветер и ограниченная видимость помешали пилотам присоединиться к основной группе, и бомбардировщик продолжил полёт в одиночку.
There are some acrobatic elements in the modern version... skills you may need if you're thinking of joining a contemporary company. В современной версии есть несколько акробатических элементов... эти навыки вам пригодятся, если вы намерены присоединиться к современной труппе.
I know we could get more on Travis if we were following the gangs he's coerced into joining him. Я знаю, мы бы откопали большее на Трэвиса, если бы проследили за бандами, которые он заставил присоединиться к нему.
So? Are you really thinking of joining the Kappa Taus? Так... ты действительно подумываешь присоединиться к нам?
Will you do me the honor... of joining Team Flash? Ты окажешь мне честь... присоединиться к команде Флэша?
Won't you reconsider joining us? Точно не хочешь присоединиться к нам?
You ever considered joining the war effort? Ты когда-нибудь думал присоединиться к военным силам?
So, Rachel, how do you feel about joining us in CID? Итак, Рейчел, как ты относишься к тому, чтобы присоединиться к нам в Управлении?
Do you mind joining the Israelites? Ты не против присоединиться к израильтянам?
It would be an honor if you would consider joining me on the tour, so that our project might be a unified endeavor. Почту за честь, если бы вы решили присоединиться к нашей поездке, тогда она станет нашим совместным мероприятием.
I assume your attorney won't be joining us? Я полагаю ваш адвокат не присоединиться к нам?
Ward... you mind joining us for a second? Уорд, ты не против на секунду присоединиться к нам?
Since becoming an independent state and joining the United Nations in 2011, South Sudan has not yet indicated its intentions with respect to succeeding or acceding to the Convention. После того как в 2011 году он стал независимым государством и вступил в Организацию Объединенных Наций, Южный Судан пока не сообщил о намерении заявить о своем правопреемстве в отношении Конвенции или присоединиться к ней.
Reynolds went on an expedition to Antarctica himself but missed joining the Great U.S. Exploring Expedition of 1838-1842, even though that venture was a result of his agitation. Рейнольдс отправился в экспедицию в Антарктику сам, но не смог присоединиться к Великой исследовательской экспедиции США (англ.) 1838-1842 гг., при том, что сама поездка была результатом его агитации.
He say so, on account of the stowaway insist on joining' us. Он говорит, что да, раз заяц хочет присоединиться к нам.
Grimes? I'm resigning from social services and joining your team. Я ушёл из команды Социальных работников, и решил присоединиться к вашей!