Английский - русский
Перевод слова Joining
Вариант перевода Присоединились к

Примеры в контексте "Joining - Присоединились к"

Примеры: Joining - Присоединились к
Nia Robbie, thank you for joining us. Ниа Робби. Спасибо, что присоединились к нам сегодня.
Congresswoman Marcus, thanks for joining us. Конрессмен Маркус, спасибо, что присоединились к нам.
Reverend Newlin, thanks for joining us. Преподобный Ньюлин, спасибо за то, что присоединились к нам.
Thanks for joining us, gentlemen. Спасибо, что присоединились к нам, господа.
Except keep anyone from joining her. Кроме как удерживать других чтобы не присоединились к ней.
Jeffrey, thanks for joining us. Джеффри, спасибо, что присоединились к нам.
I just wanted to thank you all for joining us to celebrate. Я просто хотел поблагодарить вас за то, что вы присоединились к нам на празднике.
Ladies and gentlemen, thank you for joining us... Леди и джентльмены, спасибо за то, что присоединились к нам...
We welcomed two SEECP Participating States joining the Alliance at its Sixtieth anniversary Summit. Мы приветствовали тот факт, что два государства - участника ПСЮВЕ присоединились к Альянсу на его шестидесятом юбилейном саммите.
Thank you, Pastor Tanner, for joining us today. Спасибо, пастор Тэннер, за то, что присоединились к нам сегодня.
If you're just joining us... Если вы только присоединились к нам...
Captain, thank you for joining us. Капитан, спасибо, что присоединились к нам.
No, Sheriff, you won't regret joining my outfit. Нет, шериф, вы не пожалеете, что присоединились к моему отряду.
Thank you so much for joining us in our nightly tradition of turning just plain old dinner into dinner theater. Спасибо, что вы присоединились к нашей вечерней традиции превращать обычный ужин в театральный.
'Freya Gardner, thank you very much for joining us. Фрейя Гарднер, благодарю вас за то что присоединились к нам.
And again, thank you for joining us. И ещё раз благодарю, что присоединились к нам.
Okay, I'd like to welcome any newcomers who are joining us tonight. Ладно, я хотел бы приветствовать всех новичков которые присоединились к нам сегодня.
If you're just joining us, I'll recap everything we're able to report. Если вы только что присоединились к нам, я буду сообщать все, что мы в состоянии сообщить.
Hello, everyone, and thank you for joining us at the Chicago National Labor Relations Board. Всем здравствуйте, и спасибо, что присоединились к нам на Чикагском Национальном Совете Трудовых Отношений.
Thank you all for joining us. Благодарю, что присоединились к нам.
Thank you for joining us in Director Vance's absence. Благодарю, что присоединились к нам, пока директор Вэнс отсутствует.
So if you're joining us's some highlights from what's happened so far. Так что, если вы присоединились к нам позже... вот некоторые яркие моменты того, что случилось до сих пор.
Thanks for joining us on behalf of the cast. Спасибо, что присоединились к нам.
If you're just joining us, that story was about baseball. Если вы только что присоединились к нам, это была история из бейсбола.
Thank you, Ms. Winter, for doing the right thing by joining us. Спасибо, мисс Винтер, что сделали правильный выбор и присоединились к нам.