The successor of John II in 1316 was John III, a son of Gerhard II of Holstein-Plön. |
Преемником Иоанна II в 1316 году стал Иоанн III, сын Герхарда II Гольштейн-Плёнского. |
John Angelos was a relative - he is variously qualified as a nephew or cousin, with the latter being more likely - of John Kantakouzenos, the closest friend and associate of Emperor Andronikos III Palaiologos (r. |
Иоанн Ангел был родственником (племянником или кузеном, что более вероятно) Иоанна VI Кантакузина, близкого друга и сподвижника императора Андроника III (пр. |
The decision to canonize was made official by Pope Francis on 5 July 2013 following the recognition of a miracle attributed to the intercession of John Paul II, while John XXIII was canonized for his merits of opening the Second Vatican Council. |
Решение о канонизации было официально объявлено папой Франциском 5 июля 2013 года после признания чуда, приписываемого заступничеству Иоанна Павла II, в то время как Иоанн XXIII был канонизирован за открытие Второго Ватиканского собора. |
New Zealand 19th century Premier John Hall and his eldest brother George Williamson Hall are buried in the St. John cemetery. |
Премьер-министр Новой Зеландии Джон Холл, живший в XIX веке, и его старший брат, Джордж Уильямсон Холл похоронены на кладбище Святого Иоанна в Хорорате. |
As a close friend and trusted agent of Manuel II, he escorted John VII Palaiologos to Thessalonica, the Byzantine Empire's second city, which John VII had been granted as a semi-independent appanage by Manuel. |
Будучи близким другом и доверенным лицом Византийского императора Мануила II, он сопровождал Иоанна VII Палеолога в Фессалонику (второй по величине город в Византийской империи), который Иоанн получил в качестве полунезависимого удела. |
Except the St. John's Ambulance handbook. |
Кроме книги Святого Иоанна об оказании первой помощи. |
During John Paul II's 1999 visit to Poland, he stated explicitly his support for EU integration. |
Во время визита Иоанна Павла II в 1999 году в Польшу он четко заявил о своей поддержке европейской интеграции. |
He allied himself with the barons who forced John to sign Magna Carta in 1215. |
Затем он вступил в союз с баронами, заставившими Иоанна подписать Великую хартию вольностей. |
He soon after however chose to fight and joined the court of King John's side and commanded the Royal Army. |
Когда он достиг совершеннолетия он стал членом суда на стороне короля Иоанна и командовал королевской армией. |
In 1857 stone church of St. John. was built and consecrated in the village. |
В 1857 году в деревне была построена и освящена каменная церковь Святого Иоанна. |
The Pontifical University of John Paul II in Cracow. |
Почётный доктор Папского университета Иоанна Павла II в Кракове. |
Deniel was one of the cardinal-electors who participated in the 1958 papal conclave, which selected Pope John XXIII. |
Артега был одним из кардиналов-выборщиков, которые принимали участие в папском конклаве 1958 года, который избрал Папу Иоанна XXIII. |
It has lacuna at the end of the Gospel of John. |
Отсюда - трапеза, как в конце Евангелия от Иоанна. |
In July 1201, Alexios was instrumental in the suppression of the attempted coup by John Komnenos the Fat. |
В июле 1201 года деспот Алексей Палеолог сыграл важную роль в подавлении попытки переворота Иоанна Комнина Толстого. |
Following the recapture of Constantinople in 1261, Palaiologos was crowned alone as emperor, while John IV was ignored. |
После возвращения Константинополя в 1261 году Палеолог был повторно коронован императором, в то время как про Иоанна IV все забыли. |
During John Paul's papacy Dziwisz became one of the most influential voices in the Vatican. |
В период понтификата Иоанна Павла II стал одной из наиболее влиятельных фигур в Ватикане. |
In the summer of 1209 he accompanied John on a campaign against King William I of Scotland. |
Летом 1209 года он сопровождал Иоанна в экспедиции против Вильгельма I, короля Шотландии. |
In 2000, Krzysztof Krawczyk performed for Pope John Paul II in Saint Peter's Square in Vatican City. |
В 2000 году Кшиштоф Кравчик пел для Папы Римского Иоанна Павла II на площади Святого Петра в Ватикане. |
The Church was opened on St. John's Day, 27 December 1883. |
Церковь была открыта 27 декабря 1883 года, в день Святого Иоанна. |
He received episcopal consecration from Pope John Paul II on 19 March 2001. |
Он получил епископскую ординацию от папы римского Иоанна Павла II 19 марта 2001 года. |
1974: H.H. Pope Paul VI awards the John XXIII Peace Prize to UNESCO. |
1974: Папа Римский Павел VI вручает ЮНЕСКО премию мира Иоанна XXIII. |
He became the founding pastor of Saints John & Paul Parish in Franklin Park in 1994. |
Он стал пастором основанной церкви Святых Иоанна и Павла во Франклин-парке в 1994. |
All of the sisters married English nobility whilst Alexander was required to marry Princess Joan, daughter of King John. |
Все сёстры вышли замуж за английских аристократов, а Александр должен был жениться на принцессе Иоанне, дочери короля Иоанна. |
First you need your John 3:16 heaven tracts, two-color. |
Во-первых, вам нужны небесные трактаты Иоанна 3:16, двухцветные. |
Wonderful! "Pointer of John Chrysostom". |
Замечательная! "Указатель Иоанна Златоуста". |