| The successor of John II in 1316 was John III, a son of Gerhard II of Holstein-Plön. | Преемником Иоанна II в 1316 году стал Иоанн III, сын Герхарда II Гольштейн-Плёнского. |
| John Angelos was a relative - he is variously qualified as a nephew or cousin, with the latter being more likely - of John Kantakouzenos, the closest friend and associate of Emperor Andronikos III Palaiologos (r. | Иоанн Ангел был родственником (племянником или кузеном, что более вероятно) Иоанна VI Кантакузина, близкого друга и сподвижника императора Андроника III (пр. |
| The decision to canonize was made official by Pope Francis on 5 July 2013 following the recognition of a miracle attributed to the intercession of John Paul II, while John XXIII was canonized for his merits of opening the Second Vatican Council. | Решение о канонизации было официально объявлено папой Франциском 5 июля 2013 года после признания чуда, приписываемого заступничеству Иоанна Павла II, в то время как Иоанн XXIII был канонизирован за открытие Второго Ватиканского собора. |
| New Zealand 19th century Premier John Hall and his eldest brother George Williamson Hall are buried in the St. John cemetery. | Премьер-министр Новой Зеландии Джон Холл, живший в XIX веке, и его старший брат, Джордж Уильямсон Холл похоронены на кладбище Святого Иоанна в Хорорате. |
| As a close friend and trusted agent of Manuel II, he escorted John VII Palaiologos to Thessalonica, the Byzantine Empire's second city, which John VII had been granted as a semi-independent appanage by Manuel. | Будучи близким другом и доверенным лицом Византийского императора Мануила II, он сопровождал Иоанна VII Палеолога в Фессалонику (второй по величине город в Византийской империи), который Иоанн получил в качестве полунезависимого удела. |
| Except the St. John's Ambulance handbook. | Кроме книги Святого Иоанна об оказании первой помощи. |
| During John Paul II's 1999 visit to Poland, he stated explicitly his support for EU integration. | Во время визита Иоанна Павла II в 1999 году в Польшу он четко заявил о своей поддержке европейской интеграции. |
| He allied himself with the barons who forced John to sign Magna Carta in 1215. | Затем он вступил в союз с баронами, заставившими Иоанна подписать Великую хартию вольностей. |
| He soon after however chose to fight and joined the court of King John's side and commanded the Royal Army. | Когда он достиг совершеннолетия он стал членом суда на стороне короля Иоанна и командовал королевской армией. |
| In 1857 stone church of St. John. was built and consecrated in the village. | В 1857 году в деревне была построена и освящена каменная церковь Святого Иоанна. |
| The Pontifical University of John Paul II in Cracow. | Почётный доктор Папского университета Иоанна Павла II в Кракове. |
| Deniel was one of the cardinal-electors who participated in the 1958 papal conclave, which selected Pope John XXIII. | Артега был одним из кардиналов-выборщиков, которые принимали участие в папском конклаве 1958 года, который избрал Папу Иоанна XXIII. |
| It has lacuna at the end of the Gospel of John. | Отсюда - трапеза, как в конце Евангелия от Иоанна. |
| In July 1201, Alexios was instrumental in the suppression of the attempted coup by John Komnenos the Fat. | В июле 1201 года деспот Алексей Палеолог сыграл важную роль в подавлении попытки переворота Иоанна Комнина Толстого. |
| Following the recapture of Constantinople in 1261, Palaiologos was crowned alone as emperor, while John IV was ignored. | После возвращения Константинополя в 1261 году Палеолог был повторно коронован императором, в то время как про Иоанна IV все забыли. |
| During John Paul's papacy Dziwisz became one of the most influential voices in the Vatican. | В период понтификата Иоанна Павла II стал одной из наиболее влиятельных фигур в Ватикане. |
| In the summer of 1209 he accompanied John on a campaign against King William I of Scotland. | Летом 1209 года он сопровождал Иоанна в экспедиции против Вильгельма I, короля Шотландии. |
| In 2000, Krzysztof Krawczyk performed for Pope John Paul II in Saint Peter's Square in Vatican City. | В 2000 году Кшиштоф Кравчик пел для Папы Римского Иоанна Павла II на площади Святого Петра в Ватикане. |
| The Church was opened on St. John's Day, 27 December 1883. | Церковь была открыта 27 декабря 1883 года, в день Святого Иоанна. |
| He received episcopal consecration from Pope John Paul II on 19 March 2001. | Он получил епископскую ординацию от папы римского Иоанна Павла II 19 марта 2001 года. |
| 1974: H.H. Pope Paul VI awards the John XXIII Peace Prize to UNESCO. | 1974: Папа Римский Павел VI вручает ЮНЕСКО премию мира Иоанна XXIII. |
| He became the founding pastor of Saints John & Paul Parish in Franklin Park in 1994. | Он стал пастором основанной церкви Святых Иоанна и Павла во Франклин-парке в 1994. |
| All of the sisters married English nobility whilst Alexander was required to marry Princess Joan, daughter of King John. | Все сёстры вышли замуж за английских аристократов, а Александр должен был жениться на принцессе Иоанне, дочери короля Иоанна. |
| First you need your John 3:16 heaven tracts, two-color. | Во-первых, вам нужны небесные трактаты Иоанна 3:16, двухцветные. |
| Wonderful! "Pointer of John Chrysostom". | Замечательная! "Указатель Иоанна Златоуста". |