| Jean, that's for the smart kids. | Джин, это же для умных деток. |
| Jean, I'm applying for the fellowship. | Джин, я подаю заявку на стипендию. |
| Dead woman's name was Jean Dexter, 26 years old, unmarried. | Женщину звали Джин Декстер, двадцать шесть лет, не замужем. |
| We want to find the person who murdered Jean Dexter, Mr. Niles. | Мы хотим найти того, кто убил Джин Декстер, мистер Найлз. |
| They'll be listed in a folder marked "Dexter, Jean"... along with some questions. | Они будут в папке с пометкой "Декстер, Джин"... наряду с несколькими вопросами. |
| Jean modeled with me at the shop, Mother. | Джин работала со мной в магазине, мама. |
| The party that killed Jean Dexter tried the same business on you. | Люди, которые убили Джин Декстер, попытались сделать с вами то же самое. |
| But say you're lying about Jean. | Но скажи, что ты солгал о Джин. |
| Yet some will remember Jean Dexter. | Все же некоторые будут помнить Джин Декстер. |
| It gives me such pleasure to welcome Jean into my home and to share our new friendship with our two families. | Мне было так приятно пригласить Джин в свой дом и разделить нашу новую дружбу с нашими семьями. |
| Find Auntie Jean and tell her Uncle Dave wants a word outside. | А ты скажи тете Джин, что дядя Дейв хочет с ней поговорить. |
| Jean Campbell to Charles Chisholm Dalrymple... | Джин Кэмпбелл и Чарльз Чизхолм Дэлримпл... |
| This isn't tennis, Billy Jean king. | Это не теннис, Билли Джин Кинг. |
| Come on, Jean, grab his coat. | Давай, Джин, захвати его пальто. |
| Well, we really need to see that file too, Jean. | Нам правда, нужно посмотреть и её дело, Джин. |
| Thought something was wrong until I got a call from Miss Jean. | Когда мне позвонила мисс Джин, я подумал, что что-то случилось. |
| We all know there isn't a chap that doesn't envy you bagging the delicious Jean. | Мы все знаем, что здесь нет ни одного парня, который бы не завидовал, что ты украл у нас прелестную Джин. |
| Maggie Smith in Miss Jean Brodie's Second Prime. | Мэгги Смит в постановке "Расцвет мисс Джин Броди", |
| It sounds to me like Jean had no choice at all. | Ну, а, на мой взгляд, у Джин вообще не было выбора. |
| The only good fingerprints we got were of the maid and Jean Dexter. | Мы сняли только четкие отпечатки, в том числе с тела Джин Декстер. |
| Remember what that actress did to her fiancé? Jean Simmons | Помнишь, как поступила с женихом эта актриса, Джин Симмонс? |
| Davis married the British actress Jean Boht on December 28, 1970. | Карл Дэвис женился 28 декабря 1970 г. на британской актрисе Джин Боут (Jean Boht). |
| Jean, you will be forever missed, but never forgotten. | Джин, нам будет тебя не хватать, ты никогда не будешь забыта. |
| Once against your ex-wife Jean, once against Andrea's mother. | Первый был с вашей бывшей женой Джин, и второй - с матерью Андреа. |
| No, Norma Jean. "Buy the cow." Marry me. | Да нет, Норма Джин. Купи корову - это, в смысле жениться на мне. |