Jean wouldn't come out and run camera with me. |
Джин не отозвалась снимать это со мной. |
Jean, if you can hear me, focus on my voice. |
Джин, если слышишь меня, сосредоточься на моём голосе. |
Mr. Hughes escorts the lovely starlet Jean Harlow. |
Мистер Хьюз сопровождает восходящую звезду Джин Харлоу. |
My wife, Jean Tatlock, take your pick. |
Моя жена и Джин Тэтлок, выбирайте. |
Jean is definitely one of the most obliging. |
Джин определённо одна из самых обязательных. |
You need to go to Sacramento and see Aunt Jean. |
И ехать в Сакраменто, к тёте Джин. |
Jean, you didn't need to do that. |
Джин, тебе не стоило этого делать. |
But... you do remind one of Jean Arthur. |
Но... ты напоминаешь Джин Артур. |
These facts have been effectively concealed by Jean McLean and the International Commission of Jurists. |
Эти факты замалчиваются г-жой Джин Маклин и Международной комиссией юристов. |
The author is represented by Eveline Jean Judith Crotty, his religious visitor. |
Автор представлен Эвелиной Джин Джудит Кротти, своим религиозным поверенным. |
Let's hear why you think I ought let you go along with Polly. Billy Jean and me. |
Послушай-ка почему ты должен согласиться со мной, Полли и Билли Джин. |
I'm sorry. Billy Jean. I really am. |
Мне жаль, Билли Джин, действительно. |
Jean, see if you can find Harley McMasters' phone number. |
Послушай, Джин, попробуй найти телефон Харли МакМастерса. |
Jean Dexter is dead, and the answer must be somewhere down there. |
Джин Декстер мертва и ответ должен быть где-то там. |
Jean would find out from me who was going to be there. |
Джин узнавала через меня, кто там собирался. |
Alan, this is my mom, Jean. |
Алан, это моя мама Джин. |
We're here to see Ruby Jean Reynolds, please. |
Мы пришли навестить Руби Джин Рейнольдс. |
Ruby Jean has got a flair for drama. |
У Руби Джин задатки трагической актрисы. |
Jean will have the vapours if she catches you out here. |
Джин будет кипятиться, если тебя тут застукает. |
And the real Noni Jean got pulled back up. |
А настоящая Нони Джин была спасена. |
I'm helping Jean widen her access road. |
Я помогаю Джин расширить ее подъезд. |
Jean, I know you're there. |
Джин, я знаю - ты там. |
Jean Tatlock, graduated in 1932. |
Джин Тэтлок, выпускница 1932 года. |
Remember, not a word about Jean. |
Помни, ни слова о Джин. |
And you're a saint, throwing a do for Richard and Jean. |
А ты святая, что организовала вечеринку для Ричарда и Джин. |