| Jean wouldn't come out and run camera with me. | Джин не отозвалась снимать это со мной. |
| Jean, if you can hear me, focus on my voice. | Джин, если слышишь меня, сосредоточься на моём голосе. |
| Mr. Hughes escorts the lovely starlet Jean Harlow. | Мистер Хьюз сопровождает восходящую звезду Джин Харлоу. |
| My wife, Jean Tatlock, take your pick. | Моя жена и Джин Тэтлок, выбирайте. |
| Jean is definitely one of the most obliging. | Джин определённо одна из самых обязательных. |
| You need to go to Sacramento and see Aunt Jean. | И ехать в Сакраменто, к тёте Джин. |
| Jean, you didn't need to do that. | Джин, тебе не стоило этого делать. |
| But... you do remind one of Jean Arthur. | Но... ты напоминаешь Джин Артур. |
| These facts have been effectively concealed by Jean McLean and the International Commission of Jurists. | Эти факты замалчиваются г-жой Джин Маклин и Международной комиссией юристов. |
| The author is represented by Eveline Jean Judith Crotty, his religious visitor. | Автор представлен Эвелиной Джин Джудит Кротти, своим религиозным поверенным. |
| Let's hear why you think I ought let you go along with Polly. Billy Jean and me. | Послушай-ка почему ты должен согласиться со мной, Полли и Билли Джин. |
| I'm sorry. Billy Jean. I really am. | Мне жаль, Билли Джин, действительно. |
| Jean, see if you can find Harley McMasters' phone number. | Послушай, Джин, попробуй найти телефон Харли МакМастерса. |
| Jean Dexter is dead, and the answer must be somewhere down there. | Джин Декстер мертва и ответ должен быть где-то там. |
| Jean would find out from me who was going to be there. | Джин узнавала через меня, кто там собирался. |
| Alan, this is my mom, Jean. | Алан, это моя мама Джин. |
| We're here to see Ruby Jean Reynolds, please. | Мы пришли навестить Руби Джин Рейнольдс. |
| Ruby Jean has got a flair for drama. | У Руби Джин задатки трагической актрисы. |
| Jean will have the vapours if she catches you out here. | Джин будет кипятиться, если тебя тут застукает. |
| And the real Noni Jean got pulled back up. | А настоящая Нони Джин была спасена. |
| I'm helping Jean widen her access road. | Я помогаю Джин расширить ее подъезд. |
| Jean, I know you're there. | Джин, я знаю - ты там. |
| Jean Tatlock, graduated in 1932. | Джин Тэтлок, выпускница 1932 года. |
| Remember, not a word about Jean. | Помни, ни слова о Джин. |
| And you're a saint, throwing a do for Richard and Jean. | А ты святая, что организовала вечеринку для Ричарда и Джин. |