| Had to be Emma Jean. | Должно быть, это Эмма Джин. |
| Okay, thanks, Jean. | Хорошо, спасибо, Джин. |
| Isn't Jean quite lovely? | Джин чудесна, не так ли? |
| Jean, send for the police. | Джин, пошлите за полицией. |
| Jean, get onto Superintendent. | Джин, свяжитесь с Суперинтендантом. |
| I'm Jean, Sam's mum. | Я Джин, мама Сэм. |
| This is Miss Jean Leckie. | Это мисс Джин Леки. |
| See you later, Jean. | До встречи, Джин. |
| Did he kill Ruthie Jean? | Он убил Рути Джин? |
| We sorted Jean's stuff into piles. | Мы разложили вещи Джин по стопкам |
| Then I remember Jean. | И потом я вспоминаю Джин. |
| Not any more, Carla Jean. | Уже нет, Карла Джин. |
| No Jean, no money. | Нет Джин - нет денег. |
| No Jean, no money! | Сначала Джин, потом деньги! |
| I don't know, Jean. | Я не знаю, Джин. |
| Cheer up, Sleepy Jean | Взбодрись, сонная Джин! |
| Jean, get Logan a uniform. | Джин, дай Логану униформу. |
| Jean, use your power. | Джин, используй свою силу. |
| What, Mrs. Jean? | Что, мисс Джин? |
| Hiya, Jean, love. | Привет, Джин, дорогая. |
| Still arguing with Jean. | По-прежнему ругается с Джин. |
| Lovely Jean, but... | Джин чудесна, но... |
| What did you want, Jean? | Чего ты хочешь, Джин? |
| Jean, John, hello. | Джин, Джон, привет. |
| It's Jean and John. | Это Джин и Джон. |