Примеры в контексте "Jean - Джин"

Примеры: Jean - Джин
DENTIST: Jean, how's Tim doing in there? Джин, как там наш Тим?
Billy Jean. I told you we never should've left her in that car alone. (buzzing) Билли Джин, Я всегда говорила тебе не оставлять ее одну в машине.
l don't know if you know the novel, The Prime Of Miss Jean Brodie. Я не знаю, знаете ли вы новеллу "Расцвет мисс Джин Броди"
Gaz! That were our Jean, weren't it? Газ, это была наша Джин, да?
In summarizing the discussion, Jean Saldanha called for placing human rights at the centre of the global development paradigm and the response to the financial crisis by restructuring the banking system, promoting equitable and effective taxation, and improving global financial governance. Подводя итоги дискуссии, Джин Салданья призвала обеспечить правам человека центральное место в глобальной парадигме развития и отреагировать на финансовый кризис перестройкой банковской системы, содействием справедливому и действенному налогообложению и совершенствованием глобального управления финансовым сектором.
I've heard your music, and heard many nice things about you from Jim and Jean and from others. Я слышал твою музыку, и слышал много хорошего о тебе от Джим и Джин и других.
All right, what did Jean say when you told her you were straight? Ладно, что сказала Джин, когда ты объяснила ей, что ты натуралка?
Showrunner Al Jean said, "I was tremendously saddened to learn this morning of the passing of the brilliant and gracious Marcia Wallace." Шоураннер Эл Джин сообщил: «Я был чрезвычайно опечален, узнав об уходе блестящей и милостивой Марсии Уоллес».
On the last day, Jean Stengers, a historian at the Free University of Brussels, addressed a topic pointedly titled: Paul de Man, a Collaborator? В последний день Джин Стенгер, историк из Свободного университета в Брюсселе, затронул тему, озаглавленную: «Пол де Ман, соавтор?»
Even the White Queen of the Hellfire Club, Emma Frost, used Cerebro when she telepathically hacked into it to secretly "spy" on Xavier, the X-Men, and to learn more about Jean Grey and her transformation into the Phoenix. Даже Белая Королева Клуба Адского Пламени, Эмма Фрост, использовала Церебро, когда она телепатически взламывала его, чтобы тайно «шпионить» по Ксавьеру, Людям Икс, и узнать больше о Джин Грей и о её превращении в Феникса.
Why do they all look like spinster Aunt Pat, who wore slacks, never married and had a close personal friend called Jean? Почему они все выглядят, как старая дева тетя Пэт, которая носила шаровары, так и не вышла замуж, и у которой был единственный друг Джин?
Mr. Jean (Haiti) said that similarly, the 1982 decree abolishing the principle that the husband's home was the marital domicile had broken the hold of patriarchal and parental authority, at least under law. Г-н Джин (Гаити) говорит, что, аналогичным образом, указ 1982 года об отмене принципа, заключающегося в том, что дом мужа является местом жительства супругов, положил конец, по крайней мере согласно закону, патриархальной и родительской власти.
l cannot go to the university and make something o' myself... and l cannot have Jean. Я не могу поступить в университет и стать кем-то... и я не могу получить Джин.
Alexander Gordon married by contract on 20 October 1474, Lady Jean Stewart, daughter of John Stewart, 1st Earl of Atholl and Lady Margaret Douglas, daughter of Archibald Douglas, 5th Earl of Douglas. 20 октября 1474 года Александр Гордон первым браком женился на леди Джин (Джанет) Стюарт, дочери Джона Стюарта, 1-го графа Атолла, и леди Маргарет Дуглас, дочери Арчибальда Дугласа, 5-го графа Дугласа.
The panellists will include Ms. Rosina Wiltshire, Resident Coordinator and UNDP Resident Representative; Ms. Veta Brown, Programme Coordinator of the Pan-American Health Organization/World Health Organization; and Ms. Jean Gough, UNICEF Area Representative. В число участников дискуссии будут входить: г-жа Розина Уилтшиер, координатор-резидент и представитель-резидент ПРООН; г-жа Вита Браун, координатор программ Панамериканской организации здравоохранения/Всемирной организации здравоохранения; и г-жа Джин Гоу, зональный представитель ЮНИСЕФ.
No, no, no, we enjoyed it, didn't we, Jean? Нет, нет, нет, мы насладились этим, не так ли, Джин?
You must be Debra Jean. Вы, должно быть, Дебра Джин.
What you did for Jean... То, что вы сделали для Джин...
Jean developed a dual personality. И в результате у Джин началось раздвоение личности.
You must be Debra Jean. А вы, должно быть, Дебра Джин?
What about Auntie Jean? А что там с тетей Джин?
JEAN: It's Jean and John. Это Джин и Джон.
Jean, her name was Jean. Джин! Ее звали Джин!
My name is Jean. А я Джин - от Юджиния.
When Jean learns about it... poor Jean! Когда Джин об этом узнает...