There's even a part of me That understands your obsession with janet cooper. |
Часть меня даже понимает вашу одержимость относительно Джанет Купер. |
I haven't seen janet or joe. |
Я не видела Джанет и Джо. |
That's not how it works, janet. |
Все задумано не так, Джанет. |
Hard for me to wrap my head right now Around a remodel, janet. |
Мне сейчас сложно представить ремонт, Джанет. |
I'm no longer one of them, janet. |
Я больше не один из них, Джанет. |
This is the guy in the picture with janet. |
Это парень на с фотографии с Джанет. |
This supposed love you feel for janet - It's going to destroy you. |
Любовь, которую ты чувствуешь к Джанет - она тебя разрушит. |
I have to believe that they took angela Because we are very close to finding janet. |
Мне верится, что они забрали Анджелу, потому что вы очень близко подобрались в Джанет. |
I agree, but we do this without janet. |
Я согласна, но мы сделаем это без Джанет. |
Unlike janet, I shot my neighbor dead. |
В отличие от Джанет, своего ближнего я убил. |
Not sure we have anything to talk about anymore, janet. |
Не уверена, что у нас теперь есть общая тема для разговора, Джанет. |
I'm always at your service, janet. |
Всегда к вашим услугам, Джанет. |
We never talked about this, janet. |
Мы никогда не говорили об этом, Джанет. |
Robert gomez told me specifically That janet cooper was here. |
Роберт Гомез сказал конкретно, что Джанет Купер была здесь. |
Tell me more about the people in this town, janet. |
Расскажи мне больше о людях в этом городе, Джанет. |
I want to leave, just like joe and janet did. |
Я хочу уехать, как Джо и Джанет. |
I need to know the plans for janet. |
Я хочу знать, что будет с Джанет. |
That's because you still care for janet. |
Потому что ты все еще заботишься о Джанет. |
Couldn't let janet die, tom. |
Я не мог дать Джанет умереть, Джо. |
Which is why you shouldn't have called janet To take away lizzie's baby. |
Поэтому нельзя было звать сюда Джанет, чтобы та забрала ребёнка. |
Was to convince janet she could see again. |
Убедить Джанет, что Лиззи вновь может видеть. |
A yard sale is not such a radical notion, janet. |
Распродажа имущества - не сенсационное открытие, Джанет. |
I was advised to pursue a career in prizefighng, janet. |
Мне посоветовали сделать карьеру боксера, Джанет. |
I don't know what's going on with janet, But it seems like she's got a thing for ulrich. |
Не знаю, что творится с Джанет, но она походу что-то задумала с Улриком. |
Whatever happens, know it wasn't janet's fault It was mine. |
Что бы не случилось, знай, это не вина Джанет а моя. |