| Dear Isabel, out in the sand dunes all morning. | О, милая Изабель, она всё утро на песчаных дюнах. |
| But these are all men in Isabel's life. | Здесь все мужчины из жизни Изабель. |
| If anyone loves finance more than Isabel, it's Neil. | Если кто и любил финансы больше, чем Изабель, так это Нил. |
| The serial number you found doesn't match any of the devices in Isabel's apartment. | Найденный вами серийный номер не совпадает ни с одним устройством в квартире Изабель. |
| You are looking at the device that loaded malware on Isabel's laptop. | Вы смотрите на устройство, которое загрузило вирус на ноут Изабель. |
| Every time Isabel and her boyfriend did the deed, this third device came online. | Каждый раз, когда Изабель и ее парень занимались делом, третье устройство подключалось к ним. |
| Bring up the malware analysis Raven did on Isabel's toy. | Подтяни аналитику Рэйвен по вирусу на игрушке Изабель. |
| Isabel's toy was infected before she opened the box. | Игрушка Изабель была инфицирована до того, как она открыла коробку. |
| It means a lot to me and Isabel's family. | Она много значит для меня и семьи Изабель. |
| Izzy's Crib is the name of Isabel Stanworth's home network. | "Хижина Иззи" - это название домашней сетки Изабель Стэнворт. |
| Everything Tristan told me about his friendship with Isabel he learned by eavesdropping on her WeDial video chat. | Все, что Тристан рассказал мне о дружбе с Изабель, он выучил, подслушивая ее видео-чаты. |
| I bet the first time he saw Isabel was when she moved into this apartment building. | Могу поспорить, что впервые он увидел Изабель, когда она переехала в квартиру. |
| I mean, he's probably watching more than just Isabel. | То есть, он, скорее всего, подглядывал не только за Изабель. |
| All right, so Tristan did not brave the outside world to kill Isabel. | Так, значит Тристан не набрался храбрости, чтобы выйти наружу и убить Изабель. |
| But Isabel had already threatened to go to the police. | Но Изабель уже пригрозила обратиться в полицию. |
| This is what Isabel's mother and father witnessed. | Это то, что увидели родители Изабель. |
| Isabel would not want this for you. | Изабель не хотела бы такого для тебя. |
| That is what Isabel would want. | Это то, чего хотелось бы Изабель. |
| I want to know why Isabel killed herself. | Я хочу знать, почему Изабель себя убила. |
| I didn't know your story with Isabel. | Я не знал о твоей связи с Изабель. |
| Isabel, me, you and him. | Изабель, меня, тебя и себя. |
| Perhaps it was then when Isabel started to get lost... | Кажется, это было тогда, когда Изабель начала пропадать. |
| This is going to shape reality itself, Isabel. | Это изменить саму реальность, Изабель. |
| Isabel, I realize I have been distracted. | Изабель, я понимаю что отвлекся. |
| The vice president of acquisitions is a woman named Isabel Rochev. | Вице-президент предприятия женщина по имени Изабель Рочев. |