Английский - русский
Перевод слова Isabel
Вариант перевода Изабель

Примеры в контексте "Isabel - Изабель"

Примеры: Isabel - Изабель
All right, isabel, you're up. Хорошо, Изабель, твоя очередь.
Then tell us who treated isabel. Тогда скажите нам, кто угрожал Изабель.
That's last night, The date that isabel felix was murdered. Это было прошлой ночью, когда убили Изабель Феликс.
And the other girl, isabel felix? А другая девушка, Изабель Феликс?
Everything Isabel googled in the last six months. Все, что Изабель искала в сети за последние полгода.
Isabel wrote about yoga wear and ankle boots. Изабель писала о приспособлениях для занятий йогой и об обуви.
Isabel must have thought her life was in danger. Изабель, видимо, думала, что её жизнь в опасности.
I think that phrase is about Isabel. Я думаю, что эта фраза относилась к Изабель.
Isabel wanted to stay up and say hello... but the poor thing fell asleep. Изабель хотела дождаться и поздороваться, но уснула.
It's a good crowd for Isabel to get lost in. Изабель легко затерялась в такой толпе.
They also welcomed Ms. Isabel Teresa Di Carlo Quero (Bolivarian Republic of Venezuela) as Rapporteur of the ADP. Они приветствовали также Докладчика СДП г-жу Изабель Тересу Ди Карло Куэро (Боливарианская Республика Венесуэла).
Only three women were elected in two provinces, these being Isabel and Guadalcanal. Лишь три женщины были избраны в состав провинциальных ассамблей двух провинций - Изабель и Гуадалканал.
You're right, Isabel, I can. Вы правы, Изабель, могу.
When we were little Isabel saw things too. Когда мы были маленькими у Изабель тоже были видения.
Well, the director doesn't realize that Isabel has a freakishly small head. Да, но режиссер не понимает, что у Изабель нелепая, маленькая головка.
Well, you know, Isabel and I have had our differences. Ладно, между мной и Изабель есть некоторые разногласия.
If Isabel Rochev is one thing, it's thorough. Всем известно, что Изабель Рошев очень тщательная.
Yes, but Isabel has diluted that stock to the point where it's worthless. Да, но Изабель ослабила этот пакет акций до той степени, что они ничего не стоят.
I let Isabel Rochev get the better of me. Я позволил Изабель Рошев взять верх над собой.
We need your signature, and hopefully we can stop Isabel from ruining us. Нам нужна твоя подпись и, надеюсь, мы сможем остановить Изабель от разрушения нас.
Slade Wilson and Isabel Rochev are using your former office as their base of operations. Слэйд Уилсон и Изабель Рошев используют ваш бывший офис в качестве своей базы для операций.
Isabel was 15, just trying to make it home from high school. Изабель было пятнадцать, она шла домой из школы.
I reviewed the case file on the shooting of Isabel Greene in 2006. Я просмотрела дело о ранении Изабель Грин в 2006.
So that other people won't have to suffer the way Isabel did. Чтобы другим не пришлось страдать так, как страдала Изабель.
I need more than a bath, sweet Isabel. Мне нужно нечто большее, милая Изабель.