Английский - русский
Перевод слова Isabel
Вариант перевода Изабелла

Примеры в контексте "Isabel - Изабелла"

Примеры: Isabel - Изабелла
Isabel never remarried, despite surviving her husband by 59 years. Изабелла никогда повторно не выходила замуж, несмотря на то, что пережила мужа на 59 лет.
Father has done this for you, Isabel. Отец старается ради тебя, Изабелла.
The designated regent of the kingdom was D. Ana's elder sister, Infanta Isabel Maria of Portugal, who was present in Lisbon. Регентом королевства была назначена старшая сестра Аны, инфанта Изабелла Мария Португальская, жившая в Лиссабоне.
Don Enrique took refuge in Belgium, where his sister Isabel Fernandina was staying. Инфант Энрике поселился в Бельгии, где оставалась его сестра Изабелла Фернанда.
Isabel remained a widow and died on 2 October 1484. Овдовевшая Изабелла скончалась 2 октября 1484 года.
Isabel got a monthly stipend from the sweep account that her father managed. Изабелла получала ежемесячную выплату со счета, которым управлял ее отец.
Isabel, a king doesn't have to explain any of his orders. Изабелла, король не должен объяснять свои приказы.
Yes, but you weren't to know that Isabel was on board that ship. Да, но ты ведь не знала, что Изабелла была на борту того корабля.
I have a message for your husband, Lady Isabel. У меня известия для вашего супруга, леди Изабелла.
Isabel, you must not come here tonight. Изабелла! Вы не должны приходить сюда сегодня.
Isabel, meet Detective Henry Coleman. Изабелла, познакомься с детективом Генри Коулманом.
Isabel participated in many official events and ceremonies and did not lack influence. Изабелла участвовала во многих официальных мероприятиях и церемониях и была очень влиятельна.
Isabel Marshal (9 October 1200 - 17 January 1240) was a medieval English countess. Изабелла Маршал (9 октября 1200 - 17 января 1240) - английская графиня.
For her part, Isabel in her own words "began to feel a great and tender love" for Gaston. Со своей стороны, Изабелла по её собственным словам «начала чувствовать большую и нежную любовь» к Гастону.
Unlike her sisters, María Isabel had regular features, but looked even younger than her thirteen years. В отличие от сестер, Мария Изабелла обладала правильными чертами лица, выглядела ещё моложе своих тринадцати лет.
Isabel Batista, these are Detectives Calabrese and Joplin. Изабелла Батиста, это - детективы Калабризи и Джоплин.
Father has done this for you, Isabel. Отец сделал это из-за тебя, Изабелла.
Isabel, aren't you engaged? Изабелла, у тебя всё ещё нет жениха?
Isabel, stay with your sister and these gentlemen. Изабелла, останься со своей сестрой и с этими господами.
Isabel didn't send the letter, my friend Alonso from Palencia did. Письмо отправила не Изабелла, а мой друг, придворный хронист Алонсо де Пансилья.
Isabel and Alfonso are his brothers. Изабелла и Альфонсо его сестра и брат.
Speak in all confidence, Isabel. Тогда можете абсолютно довериться мне, Изабелла.
When that day comes, Isabel, you will have to put Castile's good before yours. Когда этот день придет, Изабелла, вы должны будете сделать то, что лучше для Кастилии, а не для вас.
Isn't that what you want, Isabel? А ты этого не хочешь, Изабелла?
When Isabel grows up, she will marry a foreign king or prince as is the custom. Когда Изабелла подрастёт, выдадим ее замуж за какого-нибудь иностранного принца или короля.