| Isabel would have liked you. | Вы бы понравились Изабель. |
| Isabel was unhappy anyway. | Изабель и так была несчастна. |
| Isabel is your wife? | Изабель - это ваша жена? |
| Isabel, it's amazing. | Изабель, это изумительно. |
| about the crystal structure, Isabel? | в структуре кристалла, Изабель? |
| No, Isabel was very clear. | Нет, Изабель ясно сказала. |
| Thought her name was Isabel. | Я думала, её зовут Изабель. |
| You should be resting, Isabel. | Ты должна отдыхать, Изабель. |
| Who's... who's Isabel? | Кто... кто такая Изабель? |
| And what of the lovely Isabel? | А что стало с Изабель? |
| Isabel talked to him. | Изабель разговаривала с ним. |
| It's all right, Isabel. | Всё в порядке, Изабель. |
| Isabel must have put it there. | Изабель должно быть вложила его туда |
| I'm worried about Isabel. | Я волнуюсь за Изабель. |
| Look at Isabel go. | Смотрите, Изабель идет. |
| Kick was great, Isabel. | Это был хороший удар, Изабель. |
| Isabel has inherited his unfortunate build. | Изабель унаследовала его ужасную фигуру. |
| Isabel's only eight. | Изабель всего 8 лет. |
| Isabel, what's the matter? | Изабель, в чем дело? |
| Isabel, it's amazing. | Изабель, это поразительно. |
| Isabel, what is wrong with you? | Изабель, что с тобой? |
| Me, Isabel, and Kate. | Я, Изабель и Кейт. |
| I'm sorry, Isabel. | Мне очень жаль, Изабель. |
| Is that you, Isabel? | Это, Вы, Изабель? |
| Which having Isabel Rochev steal Queen Consolidated from your family... | Теперь, когда Изабель Рошев завладела Куин Консолидейтид, у него появился к ней доступ. |