Isabel would have liked you. |
Вы бы понравились Изабель. |
Isabel was unhappy anyway. |
Изабель и так была несчастна. |
Isabel is your wife? |
Изабель - это ваша жена? |
Isabel, it's amazing. |
Изабель, это изумительно. |
about the crystal structure, Isabel? |
в структуре кристалла, Изабель? |
No, Isabel was very clear. |
Нет, Изабель ясно сказала. |
Thought her name was Isabel. |
Я думала, её зовут Изабель. |
You should be resting, Isabel. |
Ты должна отдыхать, Изабель. |
Who's... who's Isabel? |
Кто... кто такая Изабель? |
And what of the lovely Isabel? |
А что стало с Изабель? |
Isabel talked to him. |
Изабель разговаривала с ним. |
It's all right, Isabel. |
Всё в порядке, Изабель. |
Isabel must have put it there. |
Изабель должно быть вложила его туда |
I'm worried about Isabel. |
Я волнуюсь за Изабель. |
Look at Isabel go. |
Смотрите, Изабель идет. |
Kick was great, Isabel. |
Это был хороший удар, Изабель. |
Isabel has inherited his unfortunate build. |
Изабель унаследовала его ужасную фигуру. |
Isabel's only eight. |
Изабель всего 8 лет. |
Isabel, what's the matter? |
Изабель, в чем дело? |
Isabel, it's amazing. |
Изабель, это поразительно. |
Isabel, what is wrong with you? |
Изабель, что с тобой? |
Me, Isabel, and Kate. |
Я, Изабель и Кейт. |
I'm sorry, Isabel. |
Мне очень жаль, Изабель. |
Is that you, Isabel? |
Это, Вы, Изабель? |
Which having Isabel Rochev steal Queen Consolidated from your family... |
Теперь, когда Изабель Рошев завладела Куин Консолидейтид, у него появился к ней доступ. |